Friday, October 23, 2009


VOCES DEL SIGLO XXI

Roxana Crisólogo
(Lima, Perú 1966)




Punks

se abren paso los rostros acuchillados
por los colores del desconcierto
las cubiertas de laca en unos mechones verdes
hacen papel en blanco del más puritano ojo azul
y es el cuerpo de siempre el cuerpo que siempre
se resiste a la doméstica posición de las cosas
al punto de encuentro que borra sus límites
de la palma de una mano
así no puedo confundir ciudades y Londres
con su hermoso subterráneo que es la cola
o la multitud de una ballena
son los días que la neblina expira algodón y aguarrás
una isla que la noche toma por asalto en un simbólico
juego donde ángeles drogadictos azotan debiluchas
guitarras en círculos de persecución que no puedo
atrapar porque no es posible detener el color
ni las horcajadas de humo que el gran reloj dispara
con las horas exactas Sí
ya llevo buena parte de mi vida
haciendo anteojos con mis manos
¿me devolverá la mirada lo que creo
esos paraísos de humo bajo el puente
que los hace salir a flote blindados suicidas
sin armadura?
Son ángeles
como los del catecismo sin casa me dijo él
cupidos como los del velatorio escupitajos parches
velos de enfermera punks sólo eso



El violinista ruso aquel
trabajó todo el día
sin éxito la gitana vendió todo el día
todo el día una cartilla con números de la suerte
parecía emerger
de una enorme falda negra

Los ojos ocultan su perfil en el horizonte
de inmaculados mensajes vacíos
sacuden su cuero cabelludo
de pájaros gritones
sanguíneamente
recorren la ciudad
que un vocerío inanimado
de flores y estupor
ensancha
cada uno tiene un pastor
un campo o prado
un bosque o una jauría vigilante





Kreutsberg


el humo de los fumadores
se hace nudo en las calles
el hierro fundido de las miradas
estancadas en una pantalla de televisor

los parados
se atragantan en una esquina

la mala racha del equipo de fútbol
el pantalón holgado de la lentitud

todo y nada nos apura

he perdido el apetito de tanto ver
rodar la carne sobre su propio eje

los dados confundirse entre
jugadas que desafían a otras

habrá sentido lo mismo la muchacha
que ocupa el pequeño piso
de mi imaginación?

el tiempo entre el disparo
que le voló la sien y la multitud
desangelada que la empezó a rodear

el maquillaje
que resbaló como aguanieve
de sus labios

la muerte
como pretexto
para limpiar el honor



los gritos de las urracas
de pie en el horizonte
siento que la cabaña va a derrumbarse

¿caerán los cocoteros
sobre algún desprevenido bañista?
¿aquel israelí dejará de cantar?

en unas horas debo tomar el tren
que me devolverá a Delhi
dejar el sol
la villa de turistas
los pantalones rayados

volaré sobre un mar
de botellas plásticas
vendedores de incienso
y una geografía
que nos dará de beber
algo
que no nos dejará silenciosos

ellos tomarán sus motos
y sus chicas rubias
arrastrarán el sol bajo sus pies

yo volveré a Delhi
siguiendo el arco iris
de los anuncios de publicidad

acompañaré la fragilidad de los
los rickshaws
que alegremente
aletean en las esquinas

el paso lento de las muchachas
que van a la escuela
como si no supieran a dónde ir


bajo al balneario

a escuchar canciones colombianas
los turistas se han ido a Miami
los delfines pastan en una necesidad compulsiva de comprar

jóvenes cenizos que nada tienen que ver con la suerte
porque aquí los peces son pirañas de otros ojos

una forma particular de tomar el sol
con el miedo entre las piernas

y yo sólo veo sus uñas
entre las hojas de tabaco cubano
que leen la suerte
como si sólo la muerte importara

las viscosidades sin rumbo
que un lagarto de hule hunde en el mar
que el tambor de la luna cubre de hielo
y un aire nórdico de de lo inamovible
vende como postal




El Tiempo Verde Botella...

El tiempo verde botella
se hace trizas en las ventanas occidentales
la cascada intensa y el laser del viento benigno
en guantes blancos
dirige la música en un trotar arrítmico
de ratas mentales
Camino a los vendedores de baratijas
en el mercado de frutas
soñar es intenso como un golpe en el corazón
pero no es ésta la ciudad que se desata las trenzas
ni el corcho que mastico insistentemente
sabe al más grato sabor de la niñez
miro al alto y espigado amarillo
como no será nunca el sol en Lima
los chicos en sus bicicletas acarameladas cual globos
volando contra el viento
¿volaré yo también contra el viento
detrás de una idea que se desvanece iridiscente
en el diente de un jabalí?
Se hacen agua los helados las espaldas padecen
arrasadas por jardineros inescrupulosos
la idea es una pelota que se traga el polvo
en el centro efímero de una plaza
y yace el torero despanzurrado en su soledad
los aplausos aturden y litros
de incomprensiones que en la cara de una mesera
explotan
Como yo ella es pálida
y le vienen bien los colores chillones
el flequillo horizontal por donde acusiosos rayos equis
los turcos
entran trepando mayólicas como mentes en blanco
También puedo ser yo misma en la tubería
donde confluye lo que a medias se acepta y embolsa
y envía de mano en mano para hacer las cordiales pases
cada uno sin querer bordea su propio agujero
las veces que irreconciliable
un vendedor casa por casa toca
la rebosada puerta
el panal de moscas zancudas
la turbulencia la opacidad
la ciudad hecha de señales ajenas
ajena a su propia dirección


cabezas gachas
cabezas negras y apuradas
soledad de asfalto como la mía
cabezas peruanas fósiles
emergiendo de costales de baratijas
medias chinas y baterías coreanas
que los rótulos fantasmales de los grandes teatros
convertían en incontenibles llamaradas de gente

pensé que los había dejado reposando
en las barracas eternas de la desmemoria

a las matronas sin trenzas
repartiendo churros a peso devaluado
bajo la luz hosca de los negocios de comida
a los maniquíes sin mirada
vendiendo tarjetas postales para llamar al perú
a los bolivianos encogidos en poltronas de tocuyo
escuchando radio con la indiferencia
de los mismos maniquíes que una cuadra atrás
me invitaban a detenerme en un hueco oscuro
regentado por un judío agazapado
en un mostrador con olor a tela

mientras que desde otra mirada
una muchacha abre un cartapacio
de cuentas y una multitud húmeda
culebreándose entre mis pies
trasforma sus ojos en gracias indiferentes
que devuelvo por sobre el hombro
en un desdeñoso rehacer
ir y venir partir y regresar
sin palabras


Mientras escuchaba a Franz Liszt

-Rapsodia Húngara Nº12 Lima-

lamento haberte encontrado así
entre papeles y pericotes polvo y estantes
viejos abogados se preguntan cuál es tu
problema un conflicto no se resuelve con sonrisas
y los conflictos como esta música desgastan
absorben al espíritu más fiel y no queda más que eso:
música temblando en un rincón sacro de la ciudad
manos sin cuerpo dirigiendo una sinfonía
bajo la tolvanera y ya estás atento
a las indicaciones del semáforo a la mujer
que cubre sus uñas con esmalte y rabia
porque es cara y su belleza se ha diluido una noche
fresca que no pudo más con la felicidad de ese
húngaro loco ni con la aparente frialdad de su
sangre azul para los amigos roja para los habitantes
de Doborjan fogoso como nadie
sin rencores Franz creo que estos contactos nos
aproximan aunque estemos lejos
dos siglos atrás Tú dentro de la radio yo dándole
solución a tus problemas que son tan míos como de
la vecina del panadero del guardián: noble estirpe
barrios oscuros -nada codiciosos- me alarman
Con sus derechos -viles- miles -bocas- espadas
salen de sus bocas No es por indiscreción esta escena
en que tu música ha revolcado a muchas jovencitas
y enamorado con astucia al amor con el entusiasmo
propio de la juventud al amor Cien pies bajo tierra
y todavía marchas indagas Ebrio por estos libros
tristes plagado de tristeza ocultándote en los sonidos
ocultándome al mundo la cosa va y no va
así es Sólo a veces me encuentro contigo y sorprendes
a mi escritorio con tu par de guantes
nuevos blancos
y las personas huyen despavoridas porque no te entienden
porque temen la estridente burla de un viejo músico
autodidacta -viejo caprichoso-
el caos que felizmente ordena
que las desordena Ésa es la costumbre aquí todo lo diferente
es sustituido por un poco de pintura y buenos deseos
sonrisas vagas que reprimen: maquillajes

Yo me refugio en esta música demente
Apasionada.














Roxana Crisólogo
(Lima, Perú 1966) Poeta y activista cultural. Publiqué los poemarios Abajo sobre el cielo (1999), Animal del camino (2001) y Ludy D (2006). Soy coautora de la antología de poesía escrita por mujeres sobre la violencia política en el Perú, Memorias in santas (2007) y de los proyectos de videopoesía Poéticas visuales de la resistencia y Poéticas visuales del exilio (2007 y 2009). Gracias a la beca Álvaro Mutis de poesía me encuentro como escritora residente en Casa Refugio Citlaltépetl en la ciudad de México.

http://www.roxanacrisologo.com/


NOTA: Las ilustraciones son del artista y poeta español, VBZ. Pueden encontrar sus trabajos visuales y excelentes poemas en su página personal en el siguiente enlace:

http://www.vbz.es/vbz.htm

5 Comments:

Blogger Rodolfo said...

Gran poeta, dueña de una singular voz. Felicitaciones.

6:37 PM  
Blogger Rodolfo said...

...y además muy bella.

6:38 PM  
Blogger Daniel J. Montoly said...

This comment has been removed by the author.

7:59 PM  
Blogger Daniel J. Montoly said...

Rodolfo:

No tan sólo es una mujer hermosa(lo que comparto plenamente) sino que es una de las voces más singulares de la poesía hispanoamericana.

Admiro a Roxana desde la publicación de su primer libro.

Daniel

8:05 PM  
Blogger Daniel J. Montoly said...

Estimado Rodolfo:

Me cabe la certeza que Roxana Crisólogo es a nivel internacional la voz femenina más importante dentro de la poesía peruana contemporánea.

Su poesía entra dentro del discurso de la post-modernidad con un sentido muy peculiar que pone de manifiesto la incidencia de un preocupación del ser dentro de la sociedad urbana.

Su poesía como la de Miguel Idelfonso, Johnny Barbieri y otros, es una poética
que refleja las contradicciones del ser humano enfrentado a un mundo que en cierta manera le es hostil, pero que la define en su cotidianidad.

Gracias por compartir tus palabras con nosotros.

Un cordial saludo.

Daniel

8:33 PM  

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home

Creative Commons License
Esta obra es publicada bajo una licencia Creative Commons.