Thursday, August 28, 2008


HOMENAJE DEL WRONG SIDE A IDEA VILARIÑO


NADIE


Ni tú
nadie
ni tú
que me lo pareciste
menos que nadie

menos que nadie
menos que cualquier cosa de la vida
y ya son poco y nada
las cosas de la vida
de la vida que pudo ser
que fue
que ya nunca podrá volver a ser
una ráfaga
un peso
una moneda viva y valedera.




QUE FUE LA VIDA

Que fue la vida
qué
qué podrida manzana
qué sobra
qué desecho

Si era una rosa
si era
una nube dorada
y debió florecer
liviana
por el aire.

Si era una rosa
si era
una llama feliz
si era cualquier cosa
que no pese
no duela
que se complazca en ser
que sea fácil
fácil.

No pudo consistir en corredores
en madrugadas sórdidas
en asco
en tarea sin luz
en rutina
en plazos.
No pudo ser
no pudo.

No eso
lo que fue
lo que es
el aire sucio de la calle
el invierno
las faltas varias las
miserias
el cansancio

en mundo desierto.



PASAR

Quiero y no quiero
busco
un aire negro un cieno
relampagueante
un alto
una hora absoluta
mía ya para siempre
Quiero y no quiero
espero
y no
y desespero
y por veces aparto
con todo olvido todo abandono toda
felicidad
ese día completo
esa huida ese más
ese desdén entero
esa destituida instancia
ese vacío
más allá del amor
de su precario don
de su no
de su olvido
esa puerta sin par
el solo paraíso.
Quiero y no quiero
quiero
quiero sí y cómo quiero
dejarlo estar así
olvidar para siempre
darme vuelta
pasar
no sonreír
salirme
en una fiesta grave
en una dura luz
en un aire cerrado
en un hondo compás
en una invulnerable
terminada figura.


EL OJO

Qué pasa ahora
qué es este prodigio este
desplome de prodigios conmoviendo la noche.
Qué es este preguntamos
qué es esto y hasta dónde.
El mundo cede vuelve
retrocede
se borra se derrumba se hunde
lejos
deja de ser.
Qué será de nosotros
qué es esto preguntamos empantanados
qué es.
Y sin embargo
sobre el sordo delirio sobre el fuego
de todo lo que quema y que se quema
en lo más implacable de la noche
en lo más ciego de la noche está
planeando sobre el colmo y la ceguera
un ojo frío y despiadado y neutro
que no entra en el juego
que no se engaña nunca
que se ríe.


(Fragmento)

6

Es una mentira.
Sin duda.
Pero qué
pero cómo
pero de qué otro modo
con qué cara
seguir vivo.
Seguir.


23

Algunos de estos días
se acabarán las bromas
y todo eso
esa falsa
esa juguetería
las marionetas sucias
los payasos
habrán sido la vida.


IDEA VILARIÑO



IDEA VILARIÑO (Montevideo, Uruguay 1920) Es autora de La suplicante (1945), Cielo cielo (1947), Paraíso perdido (1949), Por aire sucio (1951) Nocturnos (1955), Pobre mundo (1966), Poemas de amor (1962), Los salmos (1974), No (1980), además de selecciones y compilaciones temáticas. También ha escrito ensayos sobre poesía y las motivaciones del tango.


Fuente: Antología de La Poesía Hispanoamericana Actual.
Compilador: Julio Ortega

Fuente de la fotogría:www.poco.it/public/idea.jpg

4 Comments:

Anonymous Anonymous said...

Para Daniel Montoly Castillo: apuntas bien, te has instalado en un sitio de autenticidad poética; desde tan lejos mi agradecimiento como uruguayo y amante de la poesía a ti, que expandes el verbo de una grande, en un pequeño país que injustamente la asfixia, a causa de no haber aquí una política cultural que sepa proyectar los valores de letras como las de Idea.
Un abrazo de xavier.

1:12 PM  
Blogger teresa coraspe said...

Excelente poesía, Daniel. Excelente selección y a la vez para decirte que he vuelto; pude recuperar mis Archivos, y estoy actualizando mi Blog, sólo tengo problemas con las imágenes. Un abrazo grande desde el Sur en la selva venezolana. Teresa.
Cariños para Ananda.

2:06 PM  
Blogger Daniel J. Montoly said...

Estimado Xavier:

Pues muchísimas gracias, Xavier por compartir este comentario conmigo. La intención de este blog es precisamente rescatar o difundir la obra poética de nuestros grandes poetas. En nuestros países existe el lastre de no querer invertir recurso en la promoción del desarrollo cultural, mucho menos apoyar a los escritores como sucedía en el pasado cuando trabajaban como agregados culturales de las embajadas promoviendo la cultura de sus repectivos países.

El mismo problema que me señala acontece en mi país ( República Dominicana) donde el estado no muestra interés en elevar el nivel de educación del pueblo fomentando la cultura y la literatura. Han hecho algunas cosas en ese sentido, pero desde una perspectiva puramente elitista. Feria del libros, Festival Internacional de Poesía donde invitan a grandes autores, algo admirables, pero no apoyan la publicación de los autores nacionales.

La literatura se ha convertido en un producto más y con eso, los gobiernos se desligan de sus reponsablidades y lo dejan en manos de las editoriales, que como tal, no van a invertir capitales en campos donde no hayan ganacias. Esa es la triste realidad nuestra, y con la gran poeta, Idea Vilariño, no se le ha hecho justicia como merece su gran trayectoria poética.

Abrazos desde Estados Unidos.

Daniel

8:39 AM  
Blogger Daniel J. Montoly said...

Querida Teresa:

De suma alegría saber que ya estás de vuelta actualizando tu blog. Lo estuve visitando periodicamente, pero noté que llevaba tiempo sin actualizar. Espero que hayas recuperados todos tus archivos.

Sobre la poeta, Idea Vilariño; la considero como una de las últimas voces de la generación de oro femenina en la poesía latinoamericana junto a poetas como Dulce María Loinaz, Rosario Castellano, Rosario Ferré, Silvina Ocampo, Aida Cartagena Portalatín entre otras.

Hace poco escuché una conferencia y el conferencista criticaba la política cultural de los paíse latinoamericanos hacia sus escritores, por eso muchos mueren en la pobreza más aberrante y en la hecatombe del olvido.

Abrazos, y me alegro que estés de vuelta.

Daniel

8:39 AM  

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home

Creative Commons License
Esta obra es publicada bajo una licencia Creative Commons.