Saturday, May 25, 2013

VOCES DEL SIGLOXXI: CATALINA BOCCARDO



VOCES DEL SIGLOXXI

CATALINA BOCCARDO
 (Capital Federal, ARGENTINA1961)

 


diálogo con kazuo onho *

tus mujeres lucen un sombrero
travestido
enjuto
y a sus flores les falta seguridad

variedad del rictus
mórbidamente blanco
kasuo onho

máscaras
que nunca había visto arder

tus mujeres lloran
ríen
tocan la nunca de vez en cuando
la almohada

y otro physique du rôle

sobre puntillas el trance
del músculo
las medias de nylon
chis chis al tocar
así bonitas
( cuando nosotras calzamos nuestra propia vida)

tarso metatarso

las contracciones
paren
los huesos

forma de flor
calcáreo jazmín

 ( Del libro: Bailar)





 --------------------------------------------------------------
*Ohno nació en 1906 en Hakodate, una ciudad del norte del Japón. De joven fue atleta pero, en 1929, asistió a la representación de la bailarina Antonia Mercé, experiencia que marcó su vocación hacia la danza. En 1938, el ejército de su país lo convocó a que se sume a las filas y, después de la derrota japonesa en la Segunda Guerra Mundial, fue prisionero en Australia. Sólo en 1946 retomó los estudios y su primer espectáculo data de 1949. Cinco años después conoció a Hijikata, con quien inició una etapa sumamente productiva. A los 71 años fundó su compañía y a los pocos años sus trabajos comenzaron a girar por el mundo. Su influencia superó la barrera de la danza. Algunos afirman que tanto Madonna como Marilyn Manson toman elementos del maestro para sus shows. O, por ejemplo, el disco The Crying Light , de Antony and the Johnsons, tiene en su portada una foto de Kazuo Ohno,
Junto a Tatsumi Hijikata, interrumpieron la tradición del teatro noh y el kabuki tomando elementos del expresionismo europeo. Pero, a diferencia de Hijikata, el mensaje de su danza transita las aguas de los enigmas e interroga las definiciones de belleza y muerte recurriendo a movimientos lentos en los que el cuerpo casi está pegado al suelo o en cuclillas y las manos se despliegan como alas rituales… Fuente: www.lanacion.com  3 de junio de 2010




clases de butoh





                                                                             “nuestro cuerpo muestra nuestra vida”

                                                                                                   tadashi endo

                                                                                       

                              “no hay que parecer una flor, un animal, hay que ser la flor, el animal”

                                                                                                             tadashi endo





1



arranca sus colgaduras
las extremidades

cuántos obstáculos la parte baja
indagaremos

la voz de tadashi

tensa flores de cerezo manos
                                                    hacia arriba

explica la sustancia de un árbol danza
para sus alumnos


2

“siempre la danza sale de adentro”
quietos entonces sientan el temblor

hay un tiempo justo me digo

“sin hablar sin hablar”

y este es mi cuerpo y duele

3

la que baila

los pasos más tenues del gato
y la potencia de un caballo

no voy a poder

he olvidado cuándo percibe un animal

4

mis patas de arrastre

la espalda se cierra y se abre enojada

lo último humano

¡muertos!

una parálisis
ni siquiera el pestañeo
musculares

cumplamos su idea
                         morir como gatos

(no vemos)                       
la entraña desgarrando la danza



 ( Del libro: Bailar) 





tadashi baila un homenaje a sus muertos  *



golpetazo del pecho

se bambolea
el metal


nos aproxima


oscuro estentóreo


por favor un stop


un choque el fogonazo

de las lobotomías
sobre la butaca


cadáveres de Fukushima                 de Hiroshima


zumban los intercostales


y hacés bien en desnudarte
deberíamos


arrancar los orbiculares
el esternocleidomastoideo


danzar butoh
ampollas de sangre


cuántos enterrados
padecieron de verse a sí mismos


doscientos voltios
mil voltios multiplicados por orden
de unos psicópatas

la tortura zumba

elástica


un convite


el músculo frontal

esa lámina entre las manos*


el contacto de la materia tadashi

 ( Del libro: Bailar)




*Tadashi Endo, referente mundial de la danza butoh, discípulo de Kazuo Ohno,  presentó en la Ciudad de Buenos Aires, su espectáculo “Ikuro-Vivir. Homenaje a Pina Bausch.”, en agosto de 2012.  Así recordó a Ohno y a su amiga Pina Bausch. También dictó un Seminario convocado por Gustavo Collini Sartor, experiencia maravillosa que pude transitar durante una semana. Días más tarde, Tadashi se presentó en el ECUNHI (Ex ESMA), y nuestro Nobel de la Paz, Adolfo Perez Esquivel le entregó un premio a su trayectoria.

Luego de terminar la función del 25 de agosto, Tadashi Endo, dijo al público, que al momento de ocurrir el desastre de Fukushima, se enteró unos instantes antes de salir a bailar en un teatro de Río de Janeiro. Dudó en hacer el espectáculo por la enorme tristeza que lo iba embargando, pero finalmente se decidió. Allí él con los muertos de Fukushima, sobre el escenario. Los bailarines de butoh siempre danzan con los muertos, nos dijo (recordar la escena de la película “Las flores del cerezo”, en la que la jovencita explica que baila con su madre fallecida y la hace sentir menos sola). Y finalmente,  Tadashi, con una bata vistiendo su desnudez,  pidió por la memoria y la paz en el mundo.


los bailarines (1)



       Necesitaría acostumbrarse, creo yo, para poder llegar a ver las cosas de arriba.”

                                                                      Alegoría de la Caverna. Platón



 “en aquellas épocas sólo había luz de las antorchas, una luz irregular y temblorosa…
 la película intenta mostrar que sí, que las cosas se mueven realmente…

                                             W. Herzog sobre La Cueva de los Sueños Olvidados





su amnesia de cuerpo

( la antorcha flamea el inframundo

salen de cavernas
estirándose
hacia la perfección)

el pájaro verdadero sobre el escenario

                    vuela
                            a la medida de las cosas 


 
 ( Del libro: Bailar)



cordeles



                     Desde que el espíritu está en litigio, todo está en litigio; todo

                    está en desorden y toda reacción contra el desorden es de la misma especie…”   
                                                                            Paul Valéry

                                                                                                      



el cordel ata los tobillos
unos músculos estrechos
“estoy” cerrándome en desorden

 necesito la metáfora              el baile
cuestión de vida  
o (el cuerpo de la) muerte

“estoy”
la conjugación de ningún verbo
otro cordel ambula y
titubea

 ( Del libro: Bailar)




pina bausch

                                                                      

 a Philippina Bausch (1940 - 2009),bailarina, coreógrafa y profesora de danza



tanta belleza las piernas
acabaré de escribir movimiento

una cinta eléctrica
unas cabezas
medusa
loca

jadear empujar verbos pina
acción
voluntad

los hombros pesan

espina dorsal enhiesta
adelante una pelvis el escroto

“tienes que seguir buscando”

tu luz se baila la sombras
                              gestás algo

 ( Del libro: Bailar)




macbeth por julio bocca


líneas sobre el blanco
la mirada de ella fuerza tus cejas

el des-doble

bruja fatídica

 traición
                           envidia

me hacés bailar

de la víctima al victimario
                                   doble el juego

manos rojas de pintura julio
                            o julia
no tiene la mínima importancia
salvo el ropaje (tampoco interesa
falda bella
un pantalón ajustado)

configuración
                             (en varias escenas)

hay que elegir
                    se elige
                                             una obra


 ( Del libro: Bailar)



maya plisetskaya *





tan trémula maya
irás con la muerte
ensimismada
cortarás los brazos de luz del teatro

nada
la noche no es nada más un momento
escapan cisnes como bailarinas
fuertes y tensas
y arrullan lagrimales de polvo

pero no
no es verdad
nada escapa a este lago de artificio

nos sumergimos
más reales que la propia muerte


 ( Del libro: Bailar)





*Maya Mijáilovna Plisétskaya, de nacionalidad rusa-española, nacida en 1925, maravillosa bailarina de la que se dice ha realizado una de las mejores interpretaciones en “El lago de los Cisnes” así como de la “Muerte del cisne”, entre tantas otras obras. 



cisne





la madre gustaba

punta de pie
enaguas

“si hubiera podido…”
 y dejaba ir
sobrevolar

no sé por dónde ese nureyev*
esa plisétskaya*
encontraba cisnes

y el agua ahora
absorbe mis piernas
me aletea
                      una remota cavidad de plumas




 ( Del libro: Bailar)



*Rudolf Jamétovich Nuréyev, nacido en la Unión Soviética (1938-1993), talentoso bailarín y coreógrafo de excepcional perfección sobre el escenario, quien realizó nuevas adaptaciones en el rol masculino de la danza clásica, en las que además profundiza aspectos psicológicos de los personajes. 

*Ya citada en un poema anterior.






expresión corporal


                                                   "La manera de danzar que lleva el sello de cada individuo. Comparándolo con la poesía de cada poeta. Por medio de este quehacer queremos ayudar a que el cuerpo piense, se emocione, y transforme esta actividad psíquica-afectiva en movimiento, gestos, ademanes y quietudes cargados de sentido propio." 
(Patricia Stokoe*,[] 1987)



                                              



semidesnudas
nos contorsionábamos
un patio repleto de piernas
saltos
otra vez al piso mugientes

y reprimidas y temerosas

aquellos años setenta*
freían el cerebro
quedabas con la dura cicatriz de un fascista

por eso la dulce prueba
la imaginación

si ser otras
nos convertía en nosotras mismas

más que la realidad
los ejercicios de expresión corporal*
daban a las niñas sus músculos

aprendías
“hay una pelvis
libre de cercos

sus bestias enlazan la asfixia
para siempre”


 ( Del libro: Bailar)





*Patricia Stokoe, bailarina y pedagoga argentina (1919-1996), creadora de la Expresión Corporal-Danza,  introdujo la disciplina de la Expresión Corporal en nuestro país con la idea de democratizar el acceso a la danza.

*Argentina padeció diversos períodos de dictaduras en el siglo XX, y a partir de 1976, el último régimen dictatorial, nos sumía como sociedad en el horror de campos clandestinos de concentración que aún siguen develando sus historias de tormentos, homicidios y desapariciones en los tribunales. Salvo cortos períodos de gobiernos electos, muchos atravesamos nuestra infancia y nuestra adolescencia sin conocer la libertad de expresarnos sin miedo. 


*Expresión corporal. Como expresión artística se basa en una disciplina en la que a través de formas creativas se interpretan emociones por medio de nuestros movimientos: inconsciente y conscientemente. La idea principal es sentir libertad en la ejecución de cada movimiento.







                                                                                                    escupo oráculos frente a tu puerta

                                                                                                                                                           DIANE DI PRIMA




despertás  un millar de leguas

tu materia vital quieta

ahí  apunto perezosa la mirada de pájaro hambriento

a nada podemos rebelarnos
ni ondularme dentro de tus brazos
quetzalcóatl de maíz

ilusorio

¿por qué tu pena?
¿por qué los escondites?

esos campos de tu abuela
la perenne
ojos de refugio
la del pelo en lluvia

puso el fruto azucarado tus encías
panes rojos del día de los muertos

un camino de ajíes y cebolla y frijoles

el baño termal

tu cuerpo son especies
mi cuerpo almíbar con una flor extraña

existen piel y glándulas

espíritus
dictan nuestros nombres
de arroz dulce
la carne de los puercos

y el augurio equivocado
pájaro y serpiente

frágiles se masturban
se tocan la pared del tiempo

resurrección sin salvarnos

la violencia de estar sagradamente vivos

( Del libro: Territorios)



hemos amanecido
plantas de vidrio encendidas
                                        por un vendaval

manos a punto
nos socorrimos
nos prometimos salvación

medio muertos
la tierra nos tragara

es irremediable
una mujer y un hombre toman
sus cuerpos hasta el último sorbo

( Del libro: Territorios




un cuerpo
dejé el vestido y que observaras

un cuerpo

la cobertura de las cosas

clavaste puñales intangibles

esa mujer mayor
que no dijo la edad
y  vos amaste

la apertura de las piernas
a veces muestra
la finitud                     el terror



 ( Del libro: Territorios)





            el arco 
                                                               a kim ki duk





               1



          inmóviles
los dedos tensan un retorno

          aérea
        suspendida
la desnudez se pliega
                      en cada acierto

los ojos muerden la elipsis
el arco no dubita
es
su propio blanco

                2

         humanos
barca solitaria
del límite
su piel

y el resguardo

esta pulsión
flecha tierna
última



hierro 3 


                                                                  a kim ki duk


del golpe 3

su desliz corporal



las manos tocan

una pelotita

en el estómago

dicen basta

o no dicen



es amor_ me digo

luego de observar

algunas posibilidades



que la policía llegue

dónde la morada

mientras el corte

sangra menos



la casa vacía

un buen sitio

y no atiendas el teléfono



por ese infalible enojo

contra tu boca         o deseos

que no puedas reprimir



el corte

sangra menos

con su ausencia

                                                       
 ( Del libro: El jardín santo)

©Catalina Boccardo
Catalina Boccardo, nació en 1961, en la Capital Federal, ARGENTINA, y reside allí. Egresada de la carrera de Abogacía de la U.B.A.. Ejerció en el área de Violencia Familiar. Dictó cursos y seminarios sobre la temática en diversas instituciones públicas y privadas. Profesorado Universitario, UAJFK. Posgrado en “Mediación y Negociación”, UBA. Cursó la especialidad en Violencia Familiar, UMSA. Ex ayudante ad-honorem del Patrocinio Gratuito de la carrera de abogacía. Ex docente de nivel terciario. Fue integrante del Comité de Bioética de la SAU. Ha presentado trabajos sobre derechos de pacientes-niños en Jornadas de Bioética. Invitada al Encuentro Interdisciplinario sobre Juicios de Delitos de Lesa Humanidad organizado por la UCES en 2010. Docente y Tutora de Nivel Medio. Como poeta: Publicó los libros de poesía “el jardín santo” por Ediciones en Danza, 2011, y “territorios”, editorial Del Dock, 2012. Integró los grupos-taller “Gente de Lunes” y “El tren de la palabra”. Participó de las  V Jornadas Literarias, y en el  Encuentro de poetas en la ciudad de San Pedro, Bs. As. , en 2007. Intervino en el Primer y en el Segundo Festival de Poesía en la Escuela en Buenos Aires. Participó en la lectura en el Congreso de DDHH y Salud Mental, 2010 en Buenos Aires. Su poesía aparece en diversos blogs, fanzines, revista virtual, y en la Antología “Gente de Lunes”, 2006, Casa de la Poesía de la CABA. Fue invitada a diversos ciclos de lectura de poesía. Se dedica a la fotografía y colabora activamente con con varios blogs literarios tantos nacionales como internacionales.
Publicó el microrrelato “Sangrar” en un libro objeto en la Cuarta Edición, Foro de ediciones contemporáneas del Museo de Arte Carrillo Gil, por editorial (c)acto ediciones, México.
Y en la actualidad tiene dos obras de poesía en preparación.



Nota del autor del blog: Las fotografías que ilustran esta antología breve de la poeta argentina, 
Catalina Boccardo son propiedad del artista visual y poeta valenciano, Gonzalo
Pueden acceder a su página web en el siguiente enlace: http://www.vbz.es/vbz.htm





0 Comments:

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home

Creative Commons License
Esta obra es publicada bajo una licencia Creative Commons.