Thursday, April 27, 2006

Ángeles de vientres grandes.



Obra: Lápiz. Ibai Antón


Y es vinagre maligno
lo que expelen
sus negros manantiales,
con sus pezuñas escarban
las vísceras oxidadas,
las aldeas de rocas elementales,
los páramos de malolientes
podredumbres.
Su dialecto macera;
huele a piel brocada
por martillos...
a dudosos humanos
que lavan bondades con escarnios
de feroces empellones,
con salvas pestilentes
que cuelgan
como babas mercenarias
de plumas amarillas.
Ángeles de conciencias sucias.
Ángeles de mordazas
en sus traspatios:
sus vientres se llenan
de lejanos inocentes...
¡Ángeles!
Ángeles astutamente humanos:
oscuros emisarios del demonio.

Daniel Montoly © 2002

Sunday, April 23, 2006

XXIX CERTAMEN literario NACIONAL E Int. 2006

Temperley, Buenos Aires, Abril del 2006
Ediciones raíz Alternativa
Estimado Escritor/a:
Ediciones raíz Alternativa te invita a participar en nuestro XXIX Certamen Literario Cooperativo Nacional e Internacional «Escritura Sin Frontera».
XXIX CERTAMEN literario NACIONAL E Int. 2006
*Premio Mayor: Libro particular de 60 páginas para el primero de cada género. Trofeos; para el 1º, 2º y 3º de cada género y menciones.
*Enviar de 3 a 7 poesías, hasta 35 líneas c/u, en cuento, uno o más máx. 245 líneas.
*Por triplicado, seudónimo, datos personales, tema y forma libre.
*Cierre 30 de Mayo del 2006.
*Está previsto realizar una antología entre los autores preseleccionados.
*Envíos a: Editorial raíz Alternativa, Baigorria 670 Temperley, C.P. (1834) Bs. As.
*Informes: (011) 4264-4268
O bien por e-mail: raizalternativa@yahoo.com.ar

Debés enviar un archivo con tus datos en Word y otro archivo en Word con las obras, en una sola copia y en un solo mail. (ambos archivos adjuntos)
La Editorial se hace cargo de bajar las obras por triplicado para su posterior preselección.

Poetas y Amasiatos

Influencia de los genitales en las farándulas literarias
Poetas y Amasiatos
Fernando Buen Abad Domínguez
Rebelión/Fundación Federico Engels

Entre los muchos estereotipos mediocres con que se mercadea la imagen glamorosa del “poeta” (especialmente el “poeta” pequeño burgués) brilla con luz propia la del “poeta” seductor que ejerce profesión de fe egocéntrica, full time, para ver sucumbir a las féminas derretidas por encantos indescifrables, traídos quién sabe de qué galaxias de frustraciones, insatisfacciones e ignorancias. Y no pocos “poetas”, apasionados de sí mismos, se creen propietarios de magias, halos, iluminaciones… con sex appeal irresistible. Puta y los tenemos hasta en la sopa. ¿Hace falta poner sus nombres?
Beben con avidez los caldos de una leyenda manida y ripiosa, teñida con “pasiones desenfrenadas”, que alcanzan para envolverse entre sábanas con su espejo saliváceo que les responde, cachondamente, incluso con su propia voz, cuando preguntan ¿Espejito, espejito… quién es el poeta más sexi del mundo?; tú poeta querido, poeta de café, poeta vagabundo, solitario y triste, melancólico, frugal y bohemio… vendedor de pajas camufladas, poeta arrollador e irresistible… sigue publicando… sigue… Y a veces venden mucho, salen en la tele, sonríen complacidos y se masturban con sus fotos de juventud. Son la épica de cierta decadencia que se refugia en la “literatura” para eludir sus miserias. Algunos hasta se hacen pasar por “rebeldes”… “idealistas”… “soñadores”.
Como es su norma, estos “poetas” toman riesgos, casi exclusivamente, para decir estupideces intrascendentes de manera profesional, o sea rentable. Muchos las estudian al detalle y suelen estrenarlas cuando cobran algún premio o alguna beca limosneada a los “amigos” poderosos. Son una plaga. No pocos logran fungir de profesores, no pocos controlan editoriales y secciones culturales de diarios vendibles. No pocos son asesores de ministerios y oficinas de “cultura”… mientras se cogen a la esposa del jefe, del amigo, del compadre y sienten que eso es un logro moral de “poeta”. Estética de la traición para fines eyaculatorios, pasión arrebatadora hasta el próximo encamamiento. Poesía, dicen, de las “pasiones humanas”. Y hay taradas que se creen sus musas… negocio redondo. Y no vengan con que eso es “amor”.
Mientras tanto la realidad mundial abruma con sus oleadas de miseria y desolación… mientras tanto la realidad increpa y lacera, exige y compromete. No para, no reposa, no espera; la realidad va desbordada bajo el imperio de la barbarie y uno ni puede ni debe quedarse callado, ni puede ni debe silenciar la protesta ni el programa… uno ni puede ni debe olvidarse de las luchas todas, las luchas históricas y consanguíneas que nos dan cuerpo e identidad de especie… las luchas revolucionarias incluida la lucha ayudándonos con la poesía.
A estas horas laten en los corazones frecuencias renovadas, del sístole y el diástole, que ya aprendieron los caminos de ida y vuelta entre la razón y el corazón. A estas horas son millones de personas movilizándose en Francia, en Sudáfrica, en China e India. A estas horas en Caracas y en las Heras, a estas horas en México D.F. y en Johannesburgo… a estas horas nacen, por todas partes, las frases que convocan, que movilizan, que organizan… las voces preñadas de convicciones renovadas que en canciones, graffiti, películas, e mail, blogs… emerge la poesía verdadera, la poesía de todos que abona y fertiliza, la que actualiza y avanza, la que se canta en Cuba y en Venezuela, la que se canta la gente en USA contra Blair y contra Bush, contra la guerra del saqueo… contra el saqueo mismo y contra la explotación de los trabajadores… la poesía revolucionaria… la que tiene futuro y se hace presente.
Aunque los “poetas” pequeño burgueses se escandalicen o desfallezcan con la dignificación política de la poesía, con su dialéctica indisoluble y emocionante, aunque la nieguen y rehuyan… hay un mundo entero en marcha, hay cineastas, cuentistas, bailarines, pintores… en plena redefinición de su poesía al servicio de la libertad, la desalineación absoluta de la humanidad y su revolución permanente. Lo vemos en todas partes. Y los seguimos.

A estas horas los “poetas” que aguardan, sobre su mesa de café favorita, la entrada de las señoras y las señoritas, para mandarles, en servilletas, sus poemas largamente inspirados hace un instante, a estas horas esos “poetas” se diluyen en sus bateas de inutilidad servil y nihilista… mueren en la dinámica de un mundo y una clase social que les propinará un patada bien dirigida al culo, y acaso bien merecida, por no haber podido salir de sus quejiditos masturbatorios, sacudirse la indignidad de sus idearios genitalizados y ponerse a cantar, como poetas verdaderos, la poesía que viene cantando la lucha revolucionaria campesina y obrera en todo el orbe. Patada que acaso merecerán por sordos, por acomodaticios, por vividores y por necios... por no aceptar que ellos también son trabajadores, que su lugar está con los trabajadores. Un día de estos ni las niñas cándidas, con urgencia de musas, les abrirán las piernas. Con su pan se lo coman.
Reproducido de: www.rebelion.org

Retorno del pájaro




A Ken Saro Wiwa


Poeta de angosturas áridas
donde pastan las cabras celestiales;
hijo de un pueblo
con pagodas negras en las cabezas
y danzas tristes
en las nalgas de los dioses.
Te erguiste como un pájaro en la garganta
del transnacional crepúsculo
que aprisionaba las lenguas
zurciéndolas al infortunio de las botas.
¿Quién iba a pensar
que tus versos
despertarían la ira de la niebla?
Vinieron de los cuatro costados
sobrevolando la era como avispas atómicas,
te enjuiciaron,
y tu sentencia fue ser difunto
con los labios orbitando en las oscuridades.
Los airados corceles del viento
cargaron con tus osamentas a las cúspides
y las ocultaron en las gotas del rocío
para lavar tu dignidad
que goteaba en los montes silenciosos.
Poeta tan negro como las alas de la noche
dime cómo investir las palabras
para que anden silvestres por los espacios
enrejados con miserias existenciales,
por qué el grito hondero de la edad nocturna
coagula las voces de la lluvia
y cuaja los corazones de los hombres
con lutos de semen muerto .
Vuelve tus osamentas al presente,
tráenos la juventud de la poesía de vuelta
para poder saciar esta espera interminable
que transformó las médulas del alba
en piedras convulsas,
y la miseria en una prostituta piadosa
para cualquier costilla con la edad de la inocencia.

Daniel Montoly
© 2002

Friday, April 21, 2006

Para conocer a René Rodríguez Soriano.

De múltiples intensidades, amante del ritmo y la cualidad sonora,sensiblemente lúdico, poesía ensimismada, arrojo y desgarro, para sumergirseen sus aguas y quedarse nadando.Los libros del escritor dominicano René Rodríguez Soriano, Sólo de vez encuando (2005) y Queda la música (2003), pueden ser adquiridos directamenteen varias ciudades que albergan parte importante de su obra: desde suentrañable Constanza a Santo Domingo, pasando por Miami, New York,Washington y Virginia, más al norte en Ottawa y Montreal, y recientementetocando por fin el sur, en algunas de las más importantes librerías deCaracas.

Igualmente, para comodidad de muchos, ahora sus libros también seencuentran disponibles vía online a través de Ebay. Rodríguez Soriano cuentacon una sólida y reconocida trayectoria en las letras dominicanas, y hadesarrollado una intensa labor en diferentes áreas de la comunicaciónmasiva. Ganador del Premio Nacional de Cuentos "Casa de Teatro" (Losing myreligion, 1996) y "José Ramón López" (La radio y otros boleros, 1997). Paramayor información pueden acceder a

<http://www.rodriguesoriano.net/libros/variainvencion.htm>

http://www.rodriguesoriano.net/libros/variainvencion.htm

Babilonia revisitada

La cosa desvaída
sin órganos
arrastrándose a lo largo de las calles
de Europa, será
indultada, con su bata de murciélago emplumado
sin órganos
con úlceras en sus adentros
lisa su cabeza
una vasta cámara de pus
de memorias de coñito
sin órganos
nada para hacer bebitos
ella será la gran hechicera
de la leyenda euroamericana
quien vampirizó la vida
de algún nigger desconocido
cuyo nombre se conocerá
pero cuya sustancia no lo será nunca
ni aún para él
que yace en una pira de piel opiácea
Esta ramera mató a un amigo mío llamado Bob Thompson
un pintor negro, un gigante; ella, una vez reducida
a una lastimosa imitación de bruja
llena de pozos americanos y un simio en su espalda
manoteando aeroplanos
desde el empire state building
Pueden esta ramera y sus hermanas, todas ellas,
meterse mis palabras
por todos sus orificios como lejía mezclada
con cocola y jarabe alaga
sientan esta mierda, rameras, siéntanla,
búrlense ahora con sus histerectomizadas risas
mientras su carne se quema
y sus ojos despellejan al pantano rojo.

Amiri Baraka

Traducciones de Carlos Bedoya
________________________________________
Amiri Baraka nació en Nueva Jersey, Estados Unidos, en 1934. Poeta, activista y dramaturgo, es uno de los más intensos y prolíficos autores de Norte América. Considerado como arquitecto de El Movimiento de las Artes Negras, ha publicado 14 libros de poesía, incluyendo Preface To A Twenty Volume Suicide Note; The Dead Lecturer; It's Nation Time; Spirit Reach; y Reggae or Not; una novela, cinco libros de ensayos, 24 obras de teatro y cuatro antologías.

Ha enseñado poesía y teatro en algunas de las más importante universidades norteamericanas. Él ha sido una fuerza dinámica en el The Black Arts Repertory Theater School en Harlem y en el Spirit House de Newark. Desde 1968 hasta 1975, fue uno de los fundadores y presidentes del Congreso para el Pueblo Africano, una organización nacionalista Pan-Africana, y fue uno de los lideres organizadores de la Convención Nacional Política Negra en 1972. Actualmente es editor de The Black Nation, y de una larga lista de otras publicaciones.

Los pergaminos de salitre.

Una noche, se alzó por encima de la monotonía,
sus manos viejas resonaron
como jóvenes pergaminos de salitre.
Sin renegar, su rostro
montó un caballo desolado
con cascos de fecha y viento.
El dolor estaba en apogeo,
o hacía, con cada lágrima,
a lo lejos, canciones invernales:
hojas prendidas de su cuerpo.
Se alzó ciego de angustia,
llenó con garabatos su alforja negra,
y en medio de los senos de la sombra,
pintó un aviso
con letras color a miércoles borrosos
para los hijos rotos de cada hombre
que le siguiera.
Nunca vimos apagarse su colilla,
mientras, se fumaba el cielo con ambos dedos.

Daniel Montoly/© 2003


OS PERGAMINHOS DE SALITRE


Certa noite, levantou-se por cima da monotonia,
suas velhas mãos velhas soaram
como jovens pergaminhos de salitre.
Sem renegar, seu rosto
montou um cavalo desolado
com cascos de data e vento.
A dor estava no apogeu,
ou fazia, cm cada lágrima,
à distância, canções invernais:
folhas coladas em seu corpo.
Levantou-se cego de angústia,
encheu com rabiscos seu alforje negro,
e entre os seios da sombra,
pintou um aviso
com letras cor de quartas-feiras imprecisas
para os filhos rotos de cada homem
que o seguira...
Nunca vimos apagar-se sua guimba,
entretanto, fumava o céu entre os dedos.

Traducción del poeta Antonio Miranda.



Le ofrezco una traducción al portugués hecha por el poeta Antonio Miranda. Al mismo lo invito a visitar su página donde encontrarán excelentes textos poéticos tanto de su autoría como también de otros autores hispanoamericanos.
El enlace es: www.antoniomiranda.com.br/index.htm

Wednesday, April 12, 2006

Cuerpo de maíz.



La foto que acompaña este texto ha sido reproducida de:

http://www.educarchile.cl/ntg/personajes/1611/article-95741.html

Cuerpo de maíz.

A Gabriela Mistral

Hombre de maíz, vuelve tus ojos:
tu ombligo salió de la milpa
de la tierra, tu sangre
es un largo secreto uniforme
que maduró con lúgubres balbuceos
de violencias y abandonos.

Tus risas quedaron mutiladas
por traficantes de ilusiones,
enganchadas en los hombros de los cactus,
y tu sudor, de fríjoles y tortillas,
alimenta coyotes
que crecen como huestes, amparadas
por el silencio nocturno.

Eres una palabra pródiga,
tus ojos profetizan las rocas desnudas
y ardientes que coronan tu horizonte,
son las ruinas solitarias y sombrías
que te reducen a sustancia del oprobio
y ya no hablará palabra antigua
sino sollozos largos y negros en las noches.

Hombre de maíz, despierta de tu ceguera:
rompe la avidez del precio,
echa al viento tus escamas subterráneas
para transformarse en nube de cuarzos elegíacos;
alas de Viracocha y plumas de Quetzalcoatl
baldeando las laderas del olvido.

A tí, que en tu espalda llevas vértebras de tomates
y en tus huellas crecen pepinos agridulces,
deja que oscurezca,
levántate del costado del águila...
y une con argamasa de acentos terrosos
la hilaridad del presente con las costillas
de tu pasado guerrero.

Hombre de maíz: no flaquees...

Daniel Montoly
© 2001

Monday, April 10, 2006

Labios de oscuridad.

Ese barco que se acerca
con su naturaleza
misteriosa
a morir entre mis dedos.

Un poema es un pedazo de luz
en la inexorable oscuridad
cuando se nos cae la máscara
y la ley del silencio
lo vuelve una pieza de orfebrería
o en la caja de resonancia
donde su significante
se confunde por los ruidos.


Daniel Montoly © 2005

Alfonsina Storni en la Feria del Libro en RD.


La Secretarí­a de Estado de Cultura de la República Dominicana, dirigida por el Lic. José Rafael Lantigua, dedica la presente Feria del Libro a Argentina, por lo que se representará la obra dramática "Huellas de Alfonsina Storni", autora de poemas tan conocidos como "Tú me quieres blanca". Dinorah Coronado, residente en New York, es la autora de esta profunda pieza teatral y la misma estará presente en dicho evento.

Esta obra será dirigida por el reconocido director Basilio Nova y por la actriz de cine y teatro Carlota Carretero. Ambos han sido homenajeados con premios nacionales e internacionales. El estreno de "Huellas de Alfonsina Storni" se realizará el sábado 6 de mayo a las 7:00 PM, en la Sala Ravelo del Teatro Nacional. La entrada es gratuita y se espera una masiva asistencia. Esta es la novena obra de Carmen Dinorah Coronado que se lleva a escena en varios países del mundo: EEUU, Canadá, RD, Puerto Rico. Otras de sus obras son "Piedra Preciosa", "Gabriela Mistral: retazos de mi vida", "Abuelas de Boda", "Secretos de Mujeres", "En el banco del inconsciente" (3er premio, 2004), "Búsqueda de un sueño", "Las gemelas de Bonanza", "Minerva y Manolo: amor y lucha" y otras.

Dinorah es dramaturga, actriz, poeta, narradora y ensayista. Pertenece a las tertulias de Escritoras dominicanas en los Estados Unidos, dirigida por la Dra. Daisy Cocco de Filippis; así­ como a Latino Artist Round Table, LART, presidida por Dra. Sonia Rivera.

Sunday, April 9, 2006

Gedeón reza antes de la batalla del Jordán.




Obra: Vendrá la muerte.
Álvaro Antón


Señor, líbrame de la victoria
sobre mi enemigo
porque su derrota
acarreará muerte.
Cuando todos,
jubilosos, señalen hasta el sol
con beneplácito,
él saldrá de mí
para tomar venganza.
Será muy tarde
para escuchar mis gritos,
y mi cadáver
será disputa de los perros.

Daniel Montoly/© 2005

Saturday, April 8, 2006

EL VIAJE DE LA ANSIADA GLORIA

EL VIAJE DE LA ANSIADA GLORIA

Fue aburrido aquel viaje.
- José María Álvarez-

Verás cómo esos caballos parten
llevándose tus labios
y las cenizas de tu sombra.
Larga vida
a tus sepultureros!
Fueron los últimos
en conocer tus glorias.

Daniel Montoly© 2005

Tuesday, April 4, 2006

PESCA DE ORILLA.



Obra: Las tres gracias.
Autor: Álvaro Antón

Pueden difrutar de otros trabajos artísticos de Álvaro en el siguiente enlace:
http://es.pg.photos.yahoo.com/ph/albaralbardez/my_photos


El amor sus bellos
vals nocturnos,
el rictus
en la oscuridad
deja
su orgiástica
estela,
embrujo herético
para poner
falanges de deseos
enaltecidos,
pero qué quimera
gris
le enrostra el rostro
y otra música
se escucha
en
las pelvis
cuando desnudos
sus lienzos
índigos
expelen grasoso
el zumo fálico
de sus pétalos
y la ciudad
ronda
su secreto oficio.
El limbo
sobre un cuero
traza una línea
del cielo
a la almohada,
es el sexo
el instrumento,
la ceniza,
huella,
oráculo,
el hábitat del gozo,
y es el amor
una botella
gaseosa
en el altar
de sus piernas.
Santas vírgenes
masoquistas
sus pocas ropas
le silban
a los transeúntes
y éstos
almidonan sus trajes
con nicotina
mientras
un diente de oro
hace de sol nocturno
y las navajas
pierden
sus brillos
a manos del insomnio.

Daniel Montoly/© 2005

Monday, April 3, 2006

Psico-elipsis de un yonkie.



Obra: AHUMADO
Álvaro Antón y Gelen Román


“The same old thing, babe…”
Albert Collins

La noche, irresoluta nave de pájaros
hijos del suspenso,
y los hombres como
bastante embriagados con sus logros
para no percatarse
sobre el peligro en cierne.
Su fascinante belleza
arrastra sus instintos
al fondo de la elipsis…
Entonces miran
y ya no son ellos
sino sus reflejos antropomórficos
igual a ensombrecidas medallas
rendidas en su voluntad a su humo.

Daniel Montoly/© 2005

El escritor Diego Arbit ha actualizado su sitio web y nos invita a visitarlo.

Buenas, este mes en mi página www.diegoarbit.com.ar publiqué:

Selecciono permanentemente pinturas, fotografías, esculturas, ilustraciones, cuentos, poemas, novelas, obras de teatro, artículos, ensayos... etc para publicar en la página

Ahora ustedes pueden también publicar comentarios sobre culaquier cosa que haya publicada en cualquier sector de mi página

Abril 2006, caduca en agosto, pero en mayo hay más.

Galería de arte: Muestra permanente de pinturas de Noemí Tolosa; Alejandro Zatta (fotografías)

Artículos y ensayos varios: Pablo Strucchi (El mundo actual); Laura Basso (Buzones, capítulo 7, final); Laura Basso (PARA EL QUE NO SIGUIÓ ESTA ECXELENTE SAGA: CAPÍTULO 1)

Textos: Esteban Moore (Hoja de ruta, tercera y última entrega); Damián Wlasic (A Nowhere Man in Jordania. Extracción de su meganovela recientemente terminada: Batalla); Manuel Antonio Reyes Carrasco (Inmaculadamente drogado); Johan Ochoa Gaviria (Nuevamente adiós Virginia); Javier Ragau (La reina de los condenados); Néstor E. Muzzio (Poemas)

En marzo publicamos.

Galería de arte: Omar Grandoso (Pinturas); Federico Carabajal (Fotografías)

Artículos y ensayos varios: María Carolina Grosso (Papeleras en Uruguay); Laura Basso (Buzones, capítulo seis); Diego Arbit (Larga vida a El Asunto )( ); Orge (Carta a Kirchner, paren la guerra contra los usuarios de drogas); Pablo Strucchi (Editorial octubre 2003); Pablo D' Amato (Breve reflexión sobre la dictadura del lenguaje)

Textos: Damián Wlasic (PC); Fabio Guerrero Arévalo (Poemas); Sebastián Pandolfelli (Consejos útiles); Esteban Moore (Hoja de ruta, segunda entrega); Laura Basso (Metamorfosis); Marcelo Gómez (Nueva York Alucinada)

Caduca en julio


Y además extracciones de mis libros, recomendaciones de otros escritores y músicos independientes (siempre aparece alguien nuevo que vale la pena por ahí), y una mini biografía mía (que actualizo cada tanto) con una recopilación de artículos y reseñas sobre mi laburo y también artículos que escribí yo.

Pueden verla, recomendarla, pasar el dato. Ojalá les guste.

Y les recuerdo que mis libros están a la venta sea para ustedes o para regalar sin gastar mucha guita. Además de arreglar conmigo para comprarme alguno, los lugares donde también pueden conseguirlos son:

Bar El Mojón: Uriarte 2180 (Palermo)
Savia: Honduras 5382 (Palermo)
Anuk: Vidal 2123 (Belgrano)
Local itinerante de cultura independiente: info@elasunto.com.ar www.elasunto.com.ar 4730-2159

Saludos a todos
Diego

George Reyes, poeta invitado en Wrong Side.

**Ritual del camino** George Reyes (Ecuador)


Saber leer poesía universal es descubrir en su lenguaje (y técnicas) la síntesis de filosofía y realidad universal concreta.
________________________________


Fiat
lux
estalla
la lengua
en idioma
global
por el

camino

aTerra
incógnita

en cuatro
pies

marcando
el ritmo
de la melodía
de ese ayer.

De Filosofía Risueña

**Desde arriba**

"La literatura es el mejor antídoto que ha creado la civilización frente al conformismo...". Mario Vargas Llosa
"El/ la poeta crea fuera del mundo que existe el que debiera existir". Vicente Huidrobo
________________________

...Y
en el lienzo
de las noches
que se alejan
se recogen
los dolores
pedazos
que deslizan
tres
ejércitos
de estrellas
en cada pestañeo
planetario
iluminado.

De Filosofía Risueña



**Perfil de las estatuas**


"La poesía...debe ser como ese espejo que nos revela nuestra propia cara". Jorge Luis Borges
_________________________


En busca
cada vez
de escalera
al infinito...
lloran
lágrima
de sol
helada
en hielo
de tibieza.

De Filosofía Risueña.


**En el aire que se hiela**

¡No mueras antes de morir! Yevtushenco (poeta ruso)

Vuelca
el vaso
de dolor...

empapa
ahora
..o
..r
..a

las yemas
de tus dedos
e
n
v
e
r
t
i
contacto.
a
l

De Filosofía Risueña

**Flash de vislumbre.**

Tiempo
hay
................de coquetear
.....................................con la sonrisa
.....................................................pintada
.....................................................de plata
.....................................................en horizonte
.....................................................allí
..........................................................donde
.....................................el pasado
.....................................ha muerto
....................solitario
con los dolores
de su risa.


De Filosofía Risueña

**Aréopago**

Teorizar
silencios
es convertir
en líquida
aurora
los sueños
largos:
iluminar
crepúsculos
que nublan
la faz
humana
entre los
dígitos.

De Filosofía Risueña


**Ficción historizada**

Soñar
para vivir
indeseo
despertar
al son
de la invasora
balada
de
...............d
...............o
...............l
...............X
...............r.

De Filosofía Risueña.


**Vacío tiempo lleno**

La poesía es canción, pero es algo más también: canto con razón. Antonio Machado


Pos romper
los pedazos
de la historia
se ha lanzado
suspiros
a las estrellas
en la alborada...
de sus órbitas
devuelven
titilar
envejecido.

De Filosofía Risueña


Vazio tempo cheio

A poesia é cancao, mas é algo mais também: canto com racao.

Antonio Machado


Pos romper
os pedacos
da história
tem lancado
suspiros
à estrelas
na alvorada...
da suas órbitas
devolvem
cintilar
envelhecido.

De Filosofía Risueña

**Reversal**

Jugar
todavía
en luz
indecisa
cavándoles
fosa
donte
te
ca
es
es la clave
musical
de un corrido
tras
el viento.

De Filosofía Risueña

**Principialidad**

Estáte
en plegaria
descalza
curvando
la sombra
del árbol
que invadió
tu espacio...

De Filosofía Risueña

**Retazos de grandeza**

Haciéndome eco de Jhoannes Bobrowski, poeta alemán.



desgajada
sombra
del inicio:
abecé
de rosas
abecé
de espinas...

Donde
abunde
rosas
callar
el signo.

De Filosofía Risueña



George Reyes (Ecuador) poeta y ensayista de la nueva generación de escritores latinoamericanos. Miembro del grupo de poesía y arte Neón de Perú, y de la Comunidad de la Letra Predicado. Com; en este último grupo ha publicado los poemarios Signo XXI, Filosofía Risueña y El Árbol del Bien y del mal. Ha sido incluido en la antología Nueva Poesía
Hispanoamericana (Lima, Perú: Ed. Lord Byron, 2003) que representa la nueva poesía que actualmente se está escribiendo en Hispanoamericana.
Nota sobre la poesía de George Reyes
La poesía de George Reyes es un vasto ensayo de experimentación donde convergen el vanguardismo con la corriente pura de la poesía española representada por Jorge Guillén. Su trasfondo de lo real aparente trasluce otra realidad cuyos cimientos encuentran su raíz en una observación casi mística del hecho modificado por la naturaleza misma de la observación. Después de ser vista y comprendida la realidad deja de ser uniforme para expresarse como una heterogénea manifestación de significantes entrelazados por el sentido del poema. Que recuerda a aquellos poemas de Antonio Machado sobre los campos de Castilla.
Aunque las comparaciones resultan necias algunas veces encuentro emparentamiento con la corriente concretita de la poesía brasileña. Cuyo fundamento y accionar se enmarcar en la experiencia del todo desde una cosmovisión judeo-cristiana de la realidad, y su comprensión como una celebración de vida. La poesía de Jorge Reyes adquiere rigor de estilo por la forma como escribe y trabaja sus poemas. Despojándolos de cualquier elemento que juegue un rol elemental dentro del esencialismo del conjunto poético. La muestra recogida aquí corresponde a su libro titulado: Filosofía Risueña.
Daniel Montoly
Creative Commons License
Esta obra es publicada bajo una licencia Creative Commons.