Wednesday, June 28, 2006

Ha compilado en un libro formato PDF varios de sus textos. Anexo su mensaje con los enlaces para disfrutar de manera gratuita.
Queridos amigos:
He reunido en un libro formato PDF los textos publicados en mi lista de correo durante los años 2004 y 2005 y he añadido algunos extras. El archivo (de unos 880 Kb) puede descargarse gratuitamente en
Para leerlo es necesario el Adobe Acrobat u otro programa compatible. Quienes aún no lo tengan, pueden descargarlo en la página
Espero que lo disfruten y les mando un saludo.

Tuesday, June 27, 2006


No man's land

A Edmond Jabés

Voy de viaje con la nariz
preguntándole a cada fragancia por tu nombre
y estás callada,
mujer de ausencias melancólicas.
Sé que tenemos los orgullos sucios,
y dibujadas sobre las raíces
llevamos la lengua dúctil de la diáspora.
He allí cuando mis silencios
asumen las veces de sujetos;
entonces te vuelves pequeña y tierna
costurera de esperanzas para este náufrago,
que sin abrigo deambula por tus calles
con una historia reciente y húmeda
debajo de los brazos salobres.

Daniel Montoly
© 2002

Thursday, June 22, 2006

Obra: Lapiz 3

Isaac Ibai

Pájaros crepusculares

A Carlos Goméz Doorlis

Su voz se hizo con el crepúsculo
y de las formas simples
de sus manos
nació una fragante rosa
ineludible a todo hombre,
a todo pájaro
capaz de cantar con su silencio.

Daniel Montoly©

Raúl Gómez Jattin

Descarnado y extremo, el escritor colombiano Raúl Gómez Jattin volcó en su poesía las experiencias de una vida llevada al límite y que desembocó en la locura.

LUIS ANTONIO DE VILLENA

BABELIA - 17-06-2006

El colombiano (con madre de origen sirio-libanés) Raúl Gómez Jattin murió arrollado por un auto, en una autopista cercana a Cartagena de Indias, en 1997. Según algunos que lo conocían fue un suicidio, y él mismo se arrojó al coche. Tenía 52 años. Y había nacido y vivido casi siempre en Cartagena y Cereté, pueblo de la costa atlántica, perteneciente a la región que dio título a uno de sus libros Amanecer en el Valle del Sinú (1986), que Carlos Monsiváis ha usado para nombrar esta antología.

Gómez Jattin empezó tarde su andadura lírica. Su primer libroes de 1980, aunque alcanza su voz con Retratos de 1983. La poesía de Jattin es de clara raíz biográfica y de meditación sobre su vida y recuerdos. Igual y muy distinto a su compatriota Porfirio Barba Jacob y a Cavafis, Gómez Jattin escribe con serena claridad y un tono moral distinto (contra la moral conservadora) de su vivir pobre, callejero, de sus amores moceriles y de los personajes que sabe o ve o recuerda: desde el muchacho de 19 años que esa noche probará la marihuana, los hombres y la poesía ('Un probable Constantino Cavafis a los 19') hasta 'Homero' o 'Godofredo de Bouillon', su madre o el primo con el que se amó de adolescente, y que ahora se hace el que no sabe: "Qué será de esa esperanza vestida de muchacho". De sobria belleza y de gran intensidad expresiva, buscando a la vez contar y cantar quizá la mejor veta de Jattin, esté en sus poemas eróticos o amatorios, donde el único código es la libertad de la naturaleza. Por eso habla de coitos y polvos con gallinas y cabras y otros animales como las pavas, con quienes los muy calientes muchachillos del trópico sacian su arrecho y libido, hasta que llegan las mujeres más mayores y (perfección de la perfección para Gómez Jattin) finalmente los hombres más jóvenes: "Hasta que termina uno por dárselo a otro varón / Por amor Uno que lo tiene más chiquito que el palomo" (el poeta no usa nunca puntuación). En los libros de la medianería de los ochenta -Amanecer en el Valle del Sinú y Del amor- está lo mejor de este poeta que visitó el manicomio, vivió a menudo como un "sintecho" y deseó una moral y un mundo distintos, entre excesos y mucha y santa lascivia: "Así cuando yo sobre tu boca muero". Léanse dos poemas contiguos: 'El ambiguo y tormentoso sexo de mi ángel' y 'Sanos consejos a un adolescente'. Todo está bellamente dicho. El final de la lírica de Jattin es menos bueno, aunque tenga la aureola del sufrimiento y de la locura, que a él (escribiendo) no le lleva por sendas irracionalistas, sino hacia la definición del pánico y del tormento. En Esplendor de la mariposa (1993), el último libro que Jattin editó en vida, escrito en lo que él llama "una cárcel de salud"; y en su desolado y póstumo El libro de la locura (2000), pleno de brujos, desquiciamiento y terror. Había escrito: "Vuelo hacia la muerte". Y dirá al final: "Se ha cumplido la amenaza / Duerme a la intemperie Duerme en la calle / La noche es su sábana La luna su lámpara".
Fuente: Suplemento Babelia



El suicida

Airoso en su galope
levantó la mano armada
hasta su sien
y disparó:
suave derrumbe
del caballo al suelo
Doblado sobre un muslo
cayó
y sin un solo gemido
se fue a galopar
a las praderas del cielo.


Siento escalofríos de ti


Siento escalofríos de ti
hermana muerte
de verme en esta sala
mirando un cuadro de David
y súbitamente entrar en la vejez
sin ningún diente
y todas las arrugas
y los vientos negros
esparciendo mis cabellos
Yo te conozco hermana
se que eres una nube
de ojos yertos
que busca otra de luz
hasta convertirse en una
Te conozco y sin embargo
encontrarte en la sala del David
frente a frente
fue un gran susto
hermana mía


Raúl Gómez Jattin

Monday, June 19, 2006

Una muestra de la poesía árabe contemporânea.
Adonis((Ali Ahmad Said)

Traducción del árabe por
María Luisa Prieto

EL SUEÑO Y EL DESPERTAR

Crea en su sueño
un modelo de revolución rebelde
que abraza el creciente futuro.
Despierta de su sueño
y sus días se convierten
en anhelos
que lloran la noche pasada
y su quimera perdida.
_______________________________


INVASIÓN

El pájaro se quema,
los caballos, las mujeres y las aceras
se parten como pan
en las manos de Taymur.
_____________________________


EL PASADO

¡Cuántas veces he llevado piedras
desde las colinas de Samarcanda!
Moldeaba las piedras en lanzas
o en collares
para mis amadas esclavas.
¡Cuántas veces he tejido de hombres
jaimas y almohadas!...
_____________________________

LA BALA

Una bala gira
engrasada con el resplandor de la civilización,
perfora el rostro de la aurora -cada instante
se repite esta escena-
los presentes
renuevan el trago de la vida, animan
sin telón, oscuridad ni descanso:
la escena es la historia
y el actor la civilización.
___________________________

LOS DOS POETAS

Entre el eco y la voz
hay dos poetas,
uno elocuente cual luna rota
y el otro silencioso cual niño
que duerme cada noche
en los brazos de un volcán.
______________________________

SI VIVIERAS

... Si vivieras, como dije, en mi voz,
si te guiaras
por el camino y sus escalas y te pusieras
el ropaje de los caminantes
que beben los soles y su exilio,
si te saciaras de agua,
si habitaras, como dije, en mi voz,
serías la adivinación
y sus faros y el iris
entre nuestros días de papel
y las nieves de la distancia.
Si te guiaras...


&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&

MAHMUD DARWISH

Traducción del árabe por
María Luisa Prieto

LECCIONES DEL KAMASUTRA

Con la copa engastada de lapislázuli
la espero,
junto al estanque, el agua de colonia y la tarde
la espero,
con la paciencia del caballo preparado para los senderos de la montaña
la espero,
con la elegancia del príncipe refinado y bello
la espero,
con siete almohadas rellenas de nubes ligeras
la espero,
con el fuego del penetrante incienso femenino
la espero,
con el perfume masculino del sándalo en el lomo de los caballos
la espero.
No te impacientes. Si llega tarde
espérala
y si llega antes de tiempo
espérala,
y no asustes al pájaro posado en sus trenzas.
Espérala,
para que se sienta tranquila, como el jardín en plena floración.
Espérala
para que respire este aire extraño en su corazón.
Espérala
para que se suba la falda y aparezcan sus piernas nube a nube.
Espérala
y llévala a una ventana para que vea una luna bañada en leche.
Espérala
y ofrécele el agua antes que el vino, no
mires el par de perdices dormidas en su pecho.
Espérala
y roza suavemente su mano cuando
poses la copa en el mármol,
como si le quitaras el peso del rocío.
Espérala
y habla con ella como la flauta
con la temerosa cuerda del violín,
como si fuérais dos testigos de lo que os reserva el mañana.
Espérala
y pule su noche anillo a anillo.
Espérala
hasta que la noche te diga:
no quedáis más que vosotros dos en el mundo.
Entonces llévala con dulzura a tu muerte deseada
y espérala...

&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&

Traducido del árabe por:
María Luisa Prieto

MUHAMMAD AL MAGUT

INVIERNO

Como lobos en una estación seca

Germinamos por todas partes

Amando la lluvia,

Adorando el otoño.

Un día incluso pensamos en mandar

Una carta de agradecimiento al cielo

Y en lugar de un sello

Pegarle

Una hoja de otoño.

Creíamos que las montañas se desvanecerían,

Los mares se desvanecerían,

Las civilizaciones se desvanecerían

Pero permanecería el amor.

De pronto nos separamos:

A ella le gustan los grandes sofás

Y a mí me gustan los grandes barcos,

A ella le gusta susurrar y suspirar en los cafés

Y a mí me gusta saltar y gritar en las calles.

A pesar de todo

Mis brazos se abren al universo

Esperándola.

Del poemario: La alegría no es mi profesión (Al-farah laysa mihnati)

&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&

BADR SHAKIR AL SAYYAB (1926-1964)

Traducción del árabe por:
Carolina Fraile

CIUDAD DEL ESPEJISMO


Crucé Europa hacia Asia

mientras se ocultaba el día.

Se diría que los montes y los mares

fuesen colinas y riberas de la acequia

donde brincaran los niños.

Del alba al ocaso

se abrazan norte y sur,

duermen las praderas en los desiertos.

Tú, mi amante, te asemejas a las estrellas lejanas,

se diría que entre nosotros hubiese un muro de sueños.

Mis manos te abrazan, exprimen un cadáver inerte,

como si abrazase mi sangre sobre piedras

en una casa cuyos ladrones fuesen los vientos, el mediodía, las nubes,

su tarde la quietud y las estrellas,

y su aurora una espera.

Los años se extienden ante nosotros: sangre y fuego,

les tiendo puentes

pero se vuelven un muro.

Y tú sigues en el abismo de tus profundos mares.

Me sumerjo sin tocarlos, me golpean las rocas,

descarnan las venas de mis manos, pido ayuda: "¡Wafiqa!

La criatura más cercana a mí eres tú, compañera

de los gusanos y las sombras".

Durante diez años he caminado hacia ti, amante que duermes

conmigo detrás de su muro, duermes en su mismo lecho,

y no tiene fin mi viaje

hacia ti, ¡ciudad del espejismo, destrucción de su vida!

Crucé Europa hacia Asia

mientras se ocultaba el día,

tú eres mi amante, ciudad alejada,

cerradas están sus puertas, tras ellas me detengo a escuchar.



Basora, 2-11-1961.

&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
Nizar Qabbani



Traducción del árabe por

María Luisa Prieto

EL POETA

El poeta comía pétalos de rosa

y dormía en el regazo del sauce,

luego llegó la época árabe

y el poeta comenzó

a dormir en el regazo de los verdugos.

__________________________

NO PLANEÉ

Jamás planeé entrar en el amor:

mi historia con las mujeres

es decreto y destino.

¡Cómo me sorprendió que el amor de una mujer

me convirtiera en rosa

siendo piedra!

__________________________

EL LENGUAJE IMPOSIBLE

El escritor en mi país

habla todas las lenguas del mundo

menos la árabe:

tenemos una lengua temerosa

en la que se han taponado todos los agujeros de la libertad.

_________________________

Ésta selección de lo más sobresalientes poetas árabes contemporáneos ha sido posible gracias a la cortesía de: www.Poesíaarabe.org
Agradezco el acto gentil de su editor, Ahmed Hijazi de permitirme reproducir a los diferentes autores. También agradezco a la editora y traductora de la sección de poesía: María Luisa Prieto

Sunday, June 18, 2006

Harakiri

"Los ojos se enfurecen, las lenguas giran…"
Antonin Artaud

Si para cuando vuelva el invierno
aún la voz del sol,
insurrecta,
desde algún lugar desconocido
incita a la rebelión.
Veré cómo los pájaros
se abalanzan contra el vacío
igual a kamikazes
listos a cumplir
su temprana cita con la muerte.

Daniel Montoly© 2005

Tuesday, June 13, 2006

Alberto Martínez-Márquez ( Bayamón, Puerto Rico, 1966)

Alberto Martínez-Márquez




LABERINTO

este laberinto
que se cruza
en mi camino
forma el límite exacto
de ese otro
que me devora
desde el interior



SILENCIO

A Nelson E. Vera

silencio:

esa escritura sin tinta
que trazo inmóvil
desde el vacío absoluto
de mi propia nada



SOY EL AMADO

soy el amado
que desde
el cielo
de los espejos
devuelvo la mirada
de tu cuerpo
para luego
soñarte



TIEMPO SIN HISTORIA

un pájaro oxidado
corta
en dos mitades
el cielo
que
viene a desangrarse
de
su azul




HE PERDIDO LA CUENTA

he perdido la cuenta
de todas las veces
que he muerto
en el transcurso
de la vida



ABDICACIÓN DEL PENSAMIENTO 3

tuve una idea
y me la robó
el vuelo de un pájaro
que nunca
regresó del cielo





Alberto Martínez-Márquez


Nacido en Bayamón en 1966, es profesor de Humanidades, Literatura, Historia y Cine en el Departamento de Humanidades de la Universidad de Puerto Rico en Aguadilla. Poeta, cuentista, ensayista, crítico literario y dramaturgo, ha publicado en revistas, periódicos, suplementos culturales y portales de internet de Puerto Rico e internacionales.

Fue miembro fundador de Tríptico, una de las principales revistas literarias de la Generación de Poetas de los Ochenta. En 1989 recibió la Medalla de Poesía Francisco Matos Paoli. Ha sido premiado en el Certamen Internacional de Poesía Mairena en 1985 y en 1986. Su poemario Último color del día mereció el Segundo Premio de los Juegos Florales de San Germán en el 2000; en el cual también obtuvo una mención honorífica por su cuento "El espejo." Es autor junto a Mario R. Cancel de El límite volcado: antología de poetas de la Generación de los Ochenta (2000), libro que recibiera el Primer Premio del Pen Club de Puerto Rico a la mejor antología crítica de ese año; y del libro de poesía, Las formas del vértigo y otros poemas (Isla Negra, 2001). Su poesía fue in cluida en la antología Los nuevos caníbales. Vol 2 (Isla negra, 2003).

Fue presidente del Pen Club de Puerto Rico durante el año 2002. Parte de su obra puede ser revisada en los siguiente sitios.
Nota:
Alberto Martínez Márquez (Bayamón, Puerto Rico 1966) es un poeta de un carácter multifacético, poeta, cuentista, profesor académico, dramaturgo, crítico literario entre otras facetas que lo destacan como un intelectual consagrado al ejercicio cabal de la literatura como tratándose de un sagrado deber humano. Escribo deber para no llamarlo sacerdocio como escribiera el poeta español Juan Ramón Jiménez.

La muestra poética que reproducimos se estructura en un lenguaje que parte de una experiencia meditativa del poeta en su Yo conciente donde descubre el génesis elemental del medio como parte de ese Yo que profundiza en su interior, y el acto mismo de observación termina raptando su conciencia individual: “tuve una idea/ y me la robó/ el vuelo de un pájaro” ( ABDICACIÓN DEL PENSAMIENTO 3)

“este laberinto/ que se cruza/ en mi camino/ forma el límite exacto/ de ese otro/ que me devora/ desde el interior (LABERINTO)


/que nunca/ regresó del cielo ( ABDICACIÓN DEL PENSAMIENTO 3)


El sujeto poético inmerso en la dinámica del rapto se disuelve en la elevación (vuelo) del Yo que observa (Ser individual), con ese otro Yo observado (pájaro), fundiéndose ambas identidades paralelas en un universo absorbente. También ejemplifica la disolución total de la individualidad (Nada) dentro del cosmos (Todo) y la crisis existencial que surge al experimental la experiencia.

El Ser o sujeto de la acción poética conserva un estado de conciencia inalterable a diferencia de muchos poetas metafísicos o su otra vertiente; existencialistas, cuya confrontación individual con la naturaleza de la vida termina por sumirlos en un estado de conmoción que se expresa en angustia, cuestionamiento y negación.

Los poemas recogidos en ésta muestra destacan por la fluidez del diálogo y lo esencial de los versos. Un leguaje depurado sin ostentación, pero de gran profundidad, que vitaliza el conjunto proveyéndole armonía. Espero que disfruten de este gran poeta puertorriqueño cuya poesía encuentra sitial entre los mejores poetas contemporáneos latinoamericanos.

Daniel Montoly

Monday, June 12, 2006



La flor trasera

“Estas y otras cosas
demuestran que la vida
gira sobre un eje podrido”

-Charles Bukowsky-

Al viejo Charles


Ya sabía yo que los hombres modernos
observan la pelvis y las nalgas,
dejando correr la espuma de cerveza
por sus barbas sin remojo.
Yo me uní más tarde a la orgía de sus naipes
como un marica embustero
que presume de ser virgen
mientras a diario se masturba los ojos,
mirando zonas erógenas
en los lavabos de los bares.
Es que no quise ser más,
¿para qué?, si nací muerto
con dos mil años en los hombros.
Me basta lo que soy:
la llaga apócrifa
donde una vez habitó un hombre
que nunca tuvo por meta
enamorar a la muerte con buenos ojos.
En las olas de mi infancia
olvidé los juguetes, las patadas y los golpes,
ahora soy libre como una oruga,
hago acampar a cielo ebrio mis ojos,
observando a las algas y a los peces
cruzar a velocidad el horizonte.
Ya sabía yo que cada hombre
lleva las medallas
de la podredumbre en su cabeza,
colgadas como difuntos relojes,
y en su boca va el sabor amargo de sus heces
con la vida girando sobre los ejes del culo.

Daniel Montoly © 2002

Sunday, June 11, 2006

DESPLAZAMIENTO.
Una voz se desplaza de la saliva a los labios como una incontrolable bola de nieve, buscando el precipicio de la palabra o su otra variante: el ruido del astillero. En los suburbios de los brazos, aburrido, espera un abrazo con andrajoso olor a nardo de zinc, y a tristeza, mientras los atónitos ojos de los pájaros ahumados en la mesa vuelan hasta convertirse en apetitosos platillos de incongruencia.
El amor no que no se aprende languidece en encrucijadas; ésta parece ser la sentencia arrancada en un verso de la misma voz, que amargamente, siente el vuelo de una pena transformarse en ilusión. Espera sobre mí una manta de sombra inacabada, hecha de la pechuga de una noche incongruente, se formó cuando tronaron los cascos del viento, temblorosa, se levanta del rumor por ser verdad, sus partituras enlutadas se pelean por el espacio.
Gravita por soledad en mi magra dentadura llamada a combustionarse en una cadáver. ¡Déjame! Tuve una infancia impura de inocencia, que se escuche la avalancha a lo lejos, aquí cerca, quiero sentirla, como un disparo de un a quemarropa, un espanto del alma desgarrada, que se oiga el ocaso áspero del ser... descansando ya rotas las amarras de su diarias podredumbre.
Daniel Montoly© 2001

“Parlamento Hispanoamericano de Escritores”

por Livia Díaz
Hermosillo, Sonora 02 de junio de 2006 Esta ciudad ha sido testigo del nacimiento este jueves del “Parlamento Hispanoamericano de Escritores”, encabezada por el escritor mexicano José Emilio PACHECO, quien firmó de inmediato su acta constitutiva.
Hace unas horas, unos 200 poetas del mundo, firmamos lo que se conocerá en lo sucesivo como “Parlamento Hispanoamericano de Escritores” en esta ciudad, convocado para su formación “por la necesidad de otorgarle a los poetas becas, apoyos y que se les proteja en todos los aspectos”. “No queremos que mueran como Abigael BOHÓRQUEZ, en un cuartito, ni como Alonso VIDAL abandonados”, ha dicho la escritora Cristina MURRIETA, refiriéndose a la muerte reciente del poeta Alonso VIDAL, hace pocos días, en condiciones verdaderamente tristes, a decir de varios poetas que aquí se han expresado en sus lecturas homenajeándolo y recordándolo continuamente. “La unidad hace la fuerza, - dijo – buscar alternativas de solución, la idea es que todos podamos firmar y que este encuentro se firme, para posteriormente hacer un registro muy puntual de sus integrantes.”
Los escritores del Estado de Sonora, organizadores en integrantes del Onceavo Encuentro Hispanoamericano de Escritores “Horas de Junio”, dieron respaldó y apoyo esta iniciativa, y José Emilio PACHECO dijo “Voy a anunciar una obra proyecto que todos debemos apoyar… porque muchos no tienen éxito, porque otros mueren en la miseria, y el anonimato”, de esta forma firmó al lado de Rosina CONDE, Indra AMIRTHANAYAGAM, José Luís MARTÍNEZ, Raúl ACEVEDO SAVÍN, Iván CAMARENA, Juan Diego GONZÁLEZ, Daniel CAMACHO, Julián HERBERTH, Roberto CASTILLO UDRIARTE, la primera plana de los pergaminos que componen este “Parlamento” fundado en las instalaciones de la Sociedad Sonorense de Historia.
Adhesiones con Cristina Murrieta: yazmileth@hotmail.com

Thursday, June 8, 2006

2do Certamen Internacional deNovela Corta

http://www.misescritos.com.ar/

recuerda las fechas de cierre de inscripción a los certámenes vigentes:

30 de JunioCierra inscripción 2do Certamen Internacional deNovela Corta. Si no conocés las bases podés consultarlas en el sitio, sección Certámenes, o pedirlas desde aquí para recibirlas en tu casilla de correo.

31 de JulioCierra inscripción 3er Certamen Internacional deCartas de AmorSi no conocés las bases podés consultarlas en el sitio, sección Certámenes, o pedirlas desde aquí para recibirlas en tu casilla de correo.

Obra: Tres musas
Álvaro Antón

Memoria de calle


Sus pezones eran imperfectamente jóvenes
cuando se inventaron las excusas,
bajaba la escalera
con un hombre en ambos brazos
a enjugar sus labios
en las aguas ígneas del oficio.


Lo hizo tantas veces;
recostaba sus palabras en un mañana
por venir apabullante de los astros,
esperando saciar sus sueños.

La vi ungirse de una cópula infinita
con el torso del origen,
ascender por el nocturno vaivén
hacia el óvalo, la cúspide
dónde las formas
se diluyen con la sangrante lluvia del claroscuro.

Daniel Montoly©
UNA CITA DE HACE 40 AÑOS
Pablo Neruda 'recita' en Washington


CÉSAR MUÑOZ ACEBES (EFE)

WASHINGTON.- El poeta chileno Pablo Neruda, a quien un grupo de funcionarios anticastristas le impidió hace 40 años dar un recital en el Banco Interamericano de Desarrollo (BID), en Washington, logró finalmente su objetivo gracias a una grabación perdida desde entonces.
La voz nasal y monótona de Neruda, como un puente entre pausas densas, envolvió este martes el auditorio Enrique Iglesias, cuyo aforo de 500 asientos no fue suficiente para albergar a las personas que acudieron a escuchar las palabras de un poeta que conmovió en 1966 y conmueve hoy en día.

El 18 de junio de ese año, un Neruda de 61 años, famoso pero no aún Premio Nobel, estaba en Washington para dar un recital en el BID, a invitación de su presidente, el también chileno Felipe Herrera, según explicó Félix Ángel, director del centro cultural de la institución.
Había llegado desde Nueva York tras recibir un homenaje del Pen Club, una asociación de escritores muy prestigiosa, e iba a grabar en Washington para la Biblioteca del Congreso de EEUU su poema 'Alturas de Macchu Picchu'.

Para la Biblioteca sí que leyó su 'Madre de piedra, espuma de los cóndores. Alto arrecife de la aurora humana', pero en la sede del BID, entonces localizada en la calle 17, cerca de la Casa Blanca, no llegaron a oírse sus palabras.
Leopoldo Castedo, un historiador español que era amigo de Neruda y que le había convencido de que diese el recital, recordó lo ocurrido en una conferencia en 1999.
Según Castedo, "algunos funcionarios [cubanos] organizaron una manifestación con pancartas que pregonaban 'Provocación comunista', por citar la menos agresiva".
Era el tiempo de la Guerra Fría, habían pasado cinco años desde el fallido intento de invasión de Cuba desde Bahía de Cochinos llevado a cabo por exiliados cubanos entrenados y equipados por EEUU, y Neruda era comunista.
No obstante, Herrera encontró un término medio. "Desafiando el revuelo de sirenas y policías, anunció por altavoz, en las puertas del edificio, que la ceremonia tendría lugar no en el Banco, sino en el Hotel Mayflower", contó Castedo.
Ese recital de Neruda, que estaba olvidado en el BID, picó la curiosidad del colombiano Félix Ángel, que se lanzó tras la pista de la grabación de aquella sesión. La descubrió hace dos años por casualidad, según confesó, al preguntar a un veterano del Banco si se acordaba de aquel acto.
"Creo que yo tengo la cinta", le respondió el funcionario, al que no identificó, quien la había recibido de otro empleado del BID. Además, una copia acabó en la fundación Pablo Neruda de Chile, probablemente enviada por Castedo, según Ángel.
Y así, 40 años más tarde, la voz del autor de 'Canto General' y 'Odas Elementales' sonó en el lugar donde debía haberlo hecho originalmente.
"Es un desagravio a Neruda", dijo Ángel. Tras una breve introducción de Castedo, que había conocido al poeta cuando el español estaba exiliado en Chile, Neruda recitó de nuevo los 15 poemas que escucharon en el Mayflower los funcionarios del BID a los que la política no les cegó los ojos al arte.
"Agradezco el silencio de ustedes, que me escuchan", les dijo. Mientras, un montaje de imágenes proyectadas en una pantalla del auditorio recorría los espacios que habitó el poeta en sus casas en Valparaíso, Santiago e Isla Negra, una aportación de la Embajada de Chile.
Neruda decidió comenzar con dos de sus poemas de amor "porque vi tanta juventud en esta sala", como dice en la grabación. Entonó "Me gusta cuando callas porque estás como ausente", de uno de sus 'Veinte poemas de amor y una canción desesperada', un libro con el que han aprendido a enamorarse miles de adolescentes.
Y luego, humilde pero seguro, recitó: "Puedo escribir los versos más tristes esta noche", y al oír estas palabras la audiencia de 1966 suspiró y murmulló, emocionada, como cuando se escucha el principio de la canción favorita en un concierto.
Cuarenta años más tarde también se encogieron los corazones y se humedecieron los ojos.

Tuesday, June 6, 2006

Arte y Oficio




La Maddalena
Acrílico sobre tela (40cm x 50cm), por Stella Dina (1995).
Colección del artista.


Arte y Oficio


Voy a poblar los espacios

entre los dedos,

cabalgando en inútiles monturas de hojalata,

hasta oxidar mis oídos,

lavando derrotas amarillas

con poco tiempo, y a grandes rasgos.

Si el tiempo supiera

de esos lugares verdes

que te dibujaba con voz perpetua;

vez, tras vez

hasta desgarrarme las manos,

dejando sangre en el paisaje de tu sombra.

Vamos, dame tu rostro...

¿por qué te escondes,

y luego sales con esa cara de fracaso

intentando intimidarme?

Si persistes en seguir dormida en la levedad,

Jamás, jamás será madrugada de nuevo.



Daniel Montoly © 2002

Sunday, June 4, 2006

Muestra poética de la poeta Coral Bracho.

Mariposa

Como una moneda girando
bajo el hilo de sol
cruza la mariposa encendida
ante la flor de albahaca.



Como un acuario

La luz de la tarde escoge algunas plantas
y en algunas de sus hojas penetra.
Como un acuario encendido por sus peces;
como un fluir
de la noche
entre rastros de estrellas,
transcurre
en su quietud
la maleza.
Entra el lenguaje.
Los dos se acercan a los mismos objetos. Los tocan
del mismo modo. Los apilan igual. Dejan e ignoran
las mismas cosas.
Cuando se enfrentan, saben que son el límite
uno del otro.
Son creador y criatura.
Son imagen,
modelo,
uno del otro.
Los dos comparten la penumbra del cuarto.
Ahí perciben poco: lo utilizable
y lo que el otro permite ver. Ambos se evaden
y se ocultan.


Una avispa sobre el agua

La superficie del agua es tensa
para una avispa,
es un sendero múltiple fluyendo siempre
como el tacto del tiempo
sobre la hondura quieta
de un corto espacio.
Corto es el tiempo
en que flota; corta
la distancia en que gira
por incesantes laberintos,
remolinos inciertos, llamas,
y transparencia
inextricable.


La voz indígena

Es un dolor
de voz que se apaga. De voz eterna
y profunda
que así se apaga. Que así se apaga
para nosotros.



El amor es su entornada sustancia

Encendido en los boscajes del tiempo, el amor
es su entornada sustancia. Abre
con hociquillo de marmota,
senderos y senderos
inextricables. Es el camino
de vuelta
de los muertos, el lugar luminoso en donde suelen
resplandecer. Como zafiros bajo la arena
hacen su playa, hacen sus olas íntimas, su floración
de pedernal, blanca y hundiéndose
y volcando su espuma. Así nos dicen al oído: del viento,
de la calma del agua, y del sol
que toca,
con dedos ígneos y delicados
la frescura vital. Así nos dicen
con su candor de caracolas; así van devanándonos
con su luz, que es piedra,
y que es principio con el agua, y es mar
de hondos follajes
inexpugnables, a los que sólo así, de noche,
nos es dado ver
y encender

Coral Bracho (Ciudad de México 1951)

Coral Bracho nació en la Ciudad de México, en 1951. Cursó estudios de Letras Hispánicas en la Universidad Nacional Autónoma de México, y de Literatura Latinoamericana en la Universidad de Maryland (EU). Es profesora de lengua y literatura en la UNAM.
Entre sus libros de poemas, están: Peces de piel fugaz (1977); El ser que va a morir (1981), por el cual obtuvo el Premio Nacional de Poesía Aguascalientes; Tierra de entraña ardiente (1992), en colaboración con la pintora Irma Palacios; La voluntad del ámbar (1998), y Ese espacio, ese jardín, por el cual obtuvo el premio Xavier Villaurrutia, en su emisión 2003.
Han sido editadas dos recopilaciones de sus poemas: Bajo el destello líquido y Huellas de luz. Pertenece al Sistema Nacional de Creadores de Arte, y ha sido becaria de la Fundación Guggenheim.

ALMIAR
Margen Cero

Está celebrando sus cinco anos en el Internet y para celebrarlo en grande su editor, Pedro Guerra Martínez ha preparado un número especial. En el mismo encontraran artículo, reseñas, relatos, fotografías, poesía, critica sobre cine entre otras secciones.
Daniel Montoly

Saturday, June 3, 2006

Una mínima y definitiva esperanza:
salvar la poesía

Carlos Martí La Habana
Foto:
Cortesía de Aitana Alberti


Hijo de su circunstancia, José Martí, poeta mayor de las letras hispánicas, a la vez que empeñado y heroico artífice de la “guerra necesaria” por la independencia de Cuba, supo como nadie amalgamar la obra revolucionaria con su condición de escritor.

Por eso dijo iluminadamente: “Verso, nos hablan de un Dios a donde van los difuntos: Verso, o nos condenan juntos, o nos salvamos los dos”.

Pareciera, y lo es, que en este comienzo de milenio los poetas debiéramos afirmar con Martí ese destino inapelable.

Hoy se globaliza el imperio con las armas de la ignorancia, la pseudocultura y la manipulación mediática.

Entonces es hora de mundializar la justicia, la soberanía, el decoro, la cultura y la verdad. Es la hora exacta de mundializar la poesía.

Una forma de especulación en este principio de milenio es afirmar que vivimos en el mejor de los mundos posibles, que la revolución tecnológica y científica todo lo puede lograr per sé clonación humana incluida, que la videopolítica es un show de irresistible atracción y hasta que la era digital es una invención de los norteamericanos, con lo cual ellos, los del Norte, ya tienen reservado un lugar trascendente en el ciberparaíso espacial.

Sin embargo, otra forma bien distinta es razonar que los valores están seriamente amenazados por la decadencia de la postguerra fría, que la tecnología es manipulada macabramente por el mercado para borrar las jerarquías culturales e imponer los fetiches de la subcultura más aberrante, que la política es cada vez menos creíble por ser sus actores nada atractivos ni lúcidos, amén de rehenes de los mercaderes transnacionales y las mafias de toda laya y, en fin, que las autopistas de Internet, se harán más individualizadas, egoístas veredas, por las cuales jamás transitarán generaciones enteras de africanos, asiáticos o latinoamericanos, sin dejar de mencionar a los millones de analfabetos que en todas partes asomarán su ignorancia a las pantallas, como lo hacen ante la página de un libro cualquiera.

Y no todo depende del cristal con que se mira, sino del lugar que se ocupa en esta geografía no tan mundializada, sino cada vez más “macdonalizada”, por usar un término en boga, que incluye en su campo semántico los intereses de las poderosas transnacionales del comercio y la información, principalmente norteamericanas. El hecho es que si bien la modernidad inauguró poderosos procesos de desarrollo, también impuso, gracias al saqueo sin límites, primero de indígenas, luego de esclavos, después de naciones y ahora de continentes enteros, los más avasallantes procesos de subdesarrollo y aniquilación que la historia haya conocido desde que surgiera la más primitiva de las comunidades humanas. La razón, la historia, la sensibilidad más refinada y hasta la civilización, según se nos quiso hacer creer, siempre estuvo de parte de los primeros, los ricos, mientras que la barbarie, la incivilidad, el ocio culpable y al fin la culpa misma de todo, se confinó al segundo grupo, el de los pobres. Hoy sabemos, tanto los que instrumentan ideologías de dominación universal, como los que no se rinden ante las falsas hibridaciones, los que no se dejan manipular por la irracionalidad y el pragmatismo de moda y defienden los valores humanistas, que se trata de una confrontación universal de las ideas.

Puede seguir leyendo en: http://www.lajiribilla.cu/2006/n265_06/265_06.html

Festival Internacional de Poesía reunirá a poetas de más de 35 países en La Habana

POETAS de 35 países de América Latina y Europa asistirán al 11º Festival Internacional de Poesía de La Habana, que del 30 de mayo al 3 de junio hará un llamado contra la guerra y llevará los versos a las plazas, parques y barrios de la capital cubana.

En el marco del Festival, que contará con la presencia del poeta y cineasta ruso Evgueni Evtushenko, sesionará la Junta Mundial de Poetas, con el objetivo de crear una red de promoción de la paz y defensa del medio ambiente, según dio a conocer la agencia AFP.

"Lo más importante que nos une es la defensa de la humanidad. Vamos a protestar contra la guerra, la contaminación ambiental y la injusticia. Pero también a llevar la poesía a la calle", declaró a la AFP el poeta Alex Pausides, coordinador general del evento.

México, Argentina, Chile, Brasil, Colombia, Perú, Venezuela, Guatemala y Nicaragua, Alemania, Francia, España y Suecia, estarán, entre otros, presentes en el Festival.

El colombiano Juan Manuel Roca (Memoria del agua, Luna de ciegos) y el venezolano Gustavo Pereira (Preparativos del viaje, En plena estación), confirmaron su asistencia al encuentro de poetas, precisó Pausides.

En el festival, que este año hará un homenaje a la poesía eslava, participarán también destacados escritores de Rusia, Eslovenia, Bulgaria, Serbia y Montenegro.

Una de las actividades más significativas será el lanzamiento al mar de 50 botellas con "mensajes de vida, de paz, de amor", el 2 de junio en el puerto de Mariel, 50 km al oeste de La Habana, señaló Pausides.

Friday, June 2, 2006

*Coito Tántrico*



La cama ablución
de un día.
U
n
p
e
n
e,
una vagina
e
n
g
e
cuerpos n sustancias
d
r
a
n
el cosmos
con
divinos gozos.
Daniel montoly ©2005

Dos poemas de Leónidas Lamborghini (Argentina)


El solicitante descolocado

Desempleado
buscando ese mango hasta más no poder
me faltó la energía la pata ancha
aburrido hace meses, la miseria
busco ahor atrabajo en la era atómica
dentro o fuera del ramo
si es posible.
Todos los días abro el mundo
un jardín de esperanzas
en la sección empleados
voy clasificándome
atento
este aviso me pide.
Entonces
a escribir con pasión y buena letra
adherido con lealtad
—ser claro—
escucho el ruego del ruiseñor
uniendo lo primitivo a lo culto
la inspiración a la escuela
trato de seducir
con mis antecedentes.
Solicitud detállame
el que suscribe
práctico en desorganizar
está deseando
ganarse un pan en tu establecimiento
hombre de empresa
casilla de correos.

El saboteador arrepentido

En mi rostro está escrita la aceptada
renuncia
tanto vil ostracismo
después supe
el trabajo es salud, es factor
dignifica
y lo otro es el crimen
la poesía maldita
Yo era el brazo derecho ahora no soy nada
Esta guitarra cae ya
volcada de mi alma
su última nota
espera.
http://www.literatura.org/Lamborghini/Lamborghini.html

Leónidas Lamborghini nació en Buenos Aires en 1927. Luego de abandonar la Universidad trabajó como tejedor y a partir de 1956 se dedicó intensamente al periodismo y a la poesía, por la cual recibió el rápido reconocimiento de escritores comoMarechal, Juan L.Ortiz y Girondo. Se exilió en México con su familia entre 1977 y 1990, año en el que regresó a la Argentina. Su obra poética, una de las más originales y revulsivas de la literatura actual en lengua española, incluye títulos como Al público (1957), El solicitante descolocado (1971), Episodios (1980) y Odiseo confinado (Premio Boris Vian 1992). El conjunto de su obra recibió el Premio Leopoldo Marechal, en 1991.Un amor como pocos, publicada en 1993, es su única novela hasta el presente.

Thursday, June 1, 2006

El narrador y poeta, Sergio Borao Llop nos hace llegar un sumario de los autores en su blog.

En mayo en Al_Andar, textos de:

· Alfred de Musset
· Jerzy Kosinski
· Sören Kierkegaard
· Rabindranath Tagore
· Carlos Vitale
· Gustave Flaubert
· Franz Kafka
· Camilo José Cela
· Emilia Pardo Bazán
· Daphne du Maurier
· Carlos Barbarito
· Mijail Bulgákov
· Juan Rulfo
· Henri Barbusse
· Bertrand Russell
· Nathaniel Hawthorne
· Honoré de Balzac
· Andrés Eloy Blanco
· Arthur Conan Doyle
· José Asunción Silva
· Henri Michaux
· Rubén Vedovaldi
· Jorge Icaza
· Cristina Fernández Cubas
· Alfonsina Storni
· Juan Carlos Onetti
· Walt Whitman
Fragmentos de textos, poemas, fotos, enlaces de interés y más.
Todo el archivo de mayo en:
http://al-andar.blogspot.com/2006_05_01_al-andar_archive.html

Espero que los contenidos de Al_Andar sean de su agrado y les mando un saludo.

Sergio Borao Llop
http://al-andar.blogspot.com
http://www.aragonesasi.com/sergio

SHEREZADA -CHIQUI- VICIOSO. (Republica Dominicana)

I. Rojo mar, oleaje de sedas

...en redor de tu retrato
con la mirada impenetrable
y esa distancia del gesto
que intuyo era propia de las Doñas
de tu época.


II. Negra solicitud de la «impureza»


...me interesaste tú, más que tu poesía
porque concebida sin pecado original
me resultabas tan remota de mi
y de todas las mujeres
como jesucristo la primera vez
que se me atragantó la hostia
al darme cuenta de que cargaba en mi boca
su cuerpo y su sangre.

III. Rosa desatada la brisa que envuelva

...a ti no podía ni puedo cargarte
más que en la conciencia
y para eso tenía y ahora tengo
que volver a tus afanes como hija
"ejemplar" de Nicolás Ureña de Mendoza
Poeta, Abogado de buena reputación
Senador, Magistrado. Maestro y Periodista
y de Gregoria Díaz de León
...simplemente tu madre.


IV. Naranja ondulando en la blanca doblez

...de ser "nieta y sobrina ejemplar de una tía nana
que ejerció el magisterio
durante sesenta años y no se casó nunca"
y que se aseguró de que aprendieras a sufrir
o si no a sufrir a sobrellevar
tus sentimientos y a controlar
tu emotividad
esa que desde tu infancia
"te hacía llorar sin motivo aparente"
consumiéndote con mi misma enfermedad
aunque Santo Domingo no fuera Amherst
pueblecito cárcel de Massachussetts
para tu menos afortunada colega
la tímida Emily Dickinson.

V. Cimbreante arcoiris decapitando la palabra...

...los siete poemas que publicó los dió a la luz
como las Bronte, anónimadamente,
porque era impropio para una mujer
preguntar, responderse y volver a preguntar...
"¿Cuántas veces estos pies tan bajos
habrán de destacarse?
- sólo la boca soldada podía decirlo-
trate ¿podría usted remover esta horrorosa cerradura?
trate ¿podría usted levantar las aspas de acero?"

IV. Verde, rojo, violeta, en el suelo todos los azules

...la diferencia es que tú conociste el amor
más tarde y ya cuando lo conociste otros amores
- la Patria y el Magisterio-
te habían inmunizado contra el refugio
en los mundos interiores responsable
de que de Emily sólo se publicaran siete
de sus mil ochocientos poemas.


VII. Amarilla conjura de tules...

...ahora que hablaremos de Patria-Salomé
patria no es sólo Salomé la que cantas
en tus ruinas... ¡Patria desventurada!
Patria eres tú y tus largas horas
tus momentos de angustia triste
Patria era tu hijo Pedro
y tu mar (ido) Francisco
Patria es esta cotidianidad menospreciada
estos mundos cuya gloria está
en lo que se les niega de glorioso.


"En seguida trajeron su cabeza en una bandeja,
se la entregaron a la muchacha,
y ésta se la llevó a su madre".
Mateo 4:12



SHEREZADA -CHIQUI- VICIOSO.

Miguel D. Mena


Poeta, dramaturga, ensayista, pedgagoga. Su vida ha sido un constante movimiento: Desde mediados de los 60 en Nueva York, donde estudia sociología y pedagogía, estaciones en Guinea Bissau, Brasil, donde estudia y trabaja. De vuelta a Santo Domingo, a finales de los 70, comienza una labor simultánea de poeta, ensayista y traductora. Se interesa especialmente por dos temas: la mujer y el mito. Comienza una serie de estudios sobre importantes mujeres -como la puertorriqueña Julia de Burgos, la norteamericana Emily Dickinson y la dominicana Salomé Ureña-, así como sobre la participación de ésta en la sociedad. La publicación de "Un extraño ulular traía el viento" (1985) concita la atención de la crítica, al considerarse el primer gran poema que, luego de "Yelida", de Tomás Hernández Franco, se plantea lo mítico dominicano en el contexto caribeño. En los años 90 se ha dedicado al teatro, con dos importantes obras: "Wish-ky Sour" (Premio Nacional de Teatro Cristóbal de Llerena 1997) y "Salomé U.: cartas a una ausencia". En la primera se plantea los cambios existenciales de la mujer en sus accesos a nuevas edades, mientras que en la segunda, es una consideración crítica sobre las condiciones de vida y de creación de la mujer en una sociedad post-colonial.
Cintio Vitier
(Cayo Hueso, Florida, 1921)


El Desposeído

No son mías las palabras ni las cosas.
Ellas tienen sus fiestas, sus asuntos
que a mí no me conciernen,
espero sus señales como el fuego
que está en mis ojos con oscura indiferencia.
No son míos el tiempo ni el espacio
(ni mucho menos la materia).
Ellos entran y salen como pájaros
por las ventanas sin puertas de mi casa.
Alguien habla detrás de esta pared.
Si cruzara, sería en la otra estancia:
el que habla soy yo, pero no entiendo.
Tal vez mi vida es una hipótesis
que alguno se cansó de imaginar,
un cuento interrumpido para siempre.
Estoy solo escuchando esos fantasmas
que en el crepúsculo vienen a mirarme
con ansia de que yo los incorpore:
¿querría usted negar, sufrir, envanecerse?
No es mía, les respondo, la mirada,
negar sería espléndido, sufrir, interminable,
esas hazañas no me pertenecen.
Pero de pronto no puedo disuadirlos,
porque no oigo ya mi soledad
y estoy lleno, saciado, como el aire,
de mi propio vacío resonante.
Y continúo diciéndome lo mismo, que no tengo
ninguna idea de quién soy,
dónde vivo, ni cuándo, ni por qué.
Alguien habla sin fin en la otra estancia.
Nada me sirve entonces. No estoy solo.
Estas palabras quedan afuera, incomprensibles,
como los guijarros de la playa.


Los límites futuros

A José María Valverde

He tocado estos límites, los he masticado,
los he digerido (mal, desde luego),
los he trasmutado en días enormes y pequeños,
los he mandado a la luna de ida y vuelta,
los he dejado en Venus una tarde,
me he vestido con ellos para festejar mis bodas,
los he visto arder en la ceniza,
los he llenado de flores e improperios,
los he confundido con el patio de mi casa,
me han atendido como sirvientes,
médicos, psicólogos y sepultureros,
los he oído recitar sus poesías,
los he llevado como bastón, como amuleto,
como título de propiedad, como esperanza,
se han puesto a discutir con los vecinos
y desde luego con las nubes y los gatos,
los he sacado a puntapiés y me han abierto
las puertas del crepúsculo llorando,
se han llenado de rabia y de deseo,
se han puesto a recordar en la azotea,
juntos oímos música y leemos,
juntos sufrimos, nacemos y cantamos,
sus ojos borrarán estas palabras.


Examen del maniqueo


Cuántas veces ha sido humillada tu soberbia:
la soberbia del maniqueo.
Cuántas veces has tenido que beberte las lágrimas de hiel
de no ser puro como un ángel.
¿De qué vale sutilizar los argumentos?
-Sí, has colaborado con todo lo que odias,
con la múltiple, infinita cara del mal.
¿En mínima medida? ¿Sólo por omisión? ¿Sólo para ganar el pan?
Nada puede consolarte.
-Nada: porque mientras menor o más irrechazable haya sido tu complicidad,
más esencial es tu miseria, y mientras creías estar amparando en tu casa a los dioses
siempre derrotados,
no eras más que un oscuro obrero de la monstruosa construcción.
Y así, cuando llegues a la presencia de tu Señor,
no podrás decirle: fui puro, no pacté, no mezclé mi alma con las tinieblas,
sino tendrás que confesarle: soy
esta mezcla deleznable,
me fue impuesto el insulto de la promiscuidad,
tuve que dar al César lo que es del César
y al cuerpo lo que es del cuerpo,
soy uno más, perdido y manchado, en el rebaño,
-quise salvar la luz, pero no pude.


18 de septiembre de 1963


Respuesta al examen del maniqueo

Si tú mismo te examinas, el examen no es válido.
Las reglas no son ésas, ni siquiera el asunto.
Al medirte con la vara de tu fanatismo
te conviertes en una víctima, no en un penitente.
Pero el asunto es el amor,
sobre el que no hay definiciones ni escrutinios,
el amor que está viviendo en ti
(como en toda criatura)
una vida sufriente y misteriosa.
Por él serás juzgado, y tú no sabes
dónde están los tesoros,
los desiertos, las miserias, los espantos,
ni las silenciosas comuniones, ni las grandes alegrías
del amor que en ti padece.
Nada sabes, salvo que
tenemos, simultáneamente,
que velar y confiar.
Espera. Vive.
Sirve.


23 de septiembre de 1963


Trabajo


Esto hicieron otros
mejores que tú
durante siglos.
De ellos dependía
tu sensación de libertad
tu camisa limpia
y el ocio de tus lecturas y escrituras.
De ellos depende
todo
lo que te parecía natural
como ir al cine
o estar triste, levemente.
Lo natural, sin embargo, es el fango,
el sudor, el excremento.
A partir de ahí, comienza
la epopeya, que no es sólo
un asunto de héroes deslumbrantes,
sino también
de oscuros héroes, suelo de tus pisadas,
página donde se escriben las palabras.
Deja las palabras, prueba
un poco
lo que ellos hicieron, hacen,
seguirán haciendo
para que seas:
ellos,
los sumidos en la necesidad
y la gravitación,
los molidos por los soles implacables
para que tu pan siempre esté fresco,
los atados
al poste férreo de la monotonía
para que puedas barajar todos los temas,
los mutilados
por un mecánico gesto infinitamente repetido
para que puedas hacer
lo que te plazca con tu alma y con tu cuerpo.
Redúcete como ellos.
Paladea el horno,
come fatiga.
Entra un poco, siquiera sea clandestinamente,
en el terrible reino de los sustentadores
de la vida.


Noche de Rosario


Intentemos
lo inaudito, la derrota,
la arrebatadora, serenísima
catástrofe
de lo que no puede ser.
El ser de aquella noche
más allá de las imágenes,
en la carne viva de sí misma,
añora equivalencias
que no están ni en mis poderes más recónditos.
No están, pero no estar es algo
semejante a los ojos más vehementes,
como los de aquella delicada,
con realeza joven,
grave judía en qué espinares.
Atacar por una
de las figuras de la noche
con la precipitación del mar, alivia
el desértico fuego de que no
hay senda para llegar a ello.
¿Qué es ello, le pregunto al humo
a la candela, al sabio
sabor que se me va amargando
a la par que crece la ceniza,
marea en sí vistosa de algún oro?
Es sólo así, juntando puntas
de una incandescencia que sonríe
indescifrables bordes, como alcanzo
a divisar lo que no fue,
por las fervientes calles de Rosario.
Decir ¿qué es? Allí nacía
lo que conozco a borbotones
cuando la sed despierta su bebida,
el hambre su alimento,
la luz su fuego.
Eran jóvenes, sí, con el murmullo
de una conversación americana
en la noche del Sur, cosa que brilla
como la plata al fondo de la pena,
y ofrece copas, risas.
Risas, si esta palabra
pudiera deletrearse como estrellas
y masticarse como el pan
de la menesterosidad de aquellos
sentados a la mesa de las bodas.
Mesa, banquete, lujo
del ser cuando se reconoce
incapaz de conocerse, a punto
de lo saciado eterno en el efímero
resplandor de los comunicantes.
¿Efímeros, aquéllos? Las miradas
llegaron a ordenarse en una esquina
de una alta madrugada. Pocos
quedamos, fuimos, solos. Éramos
todos. No hubo ausentes.
Y ardía la promesa del pobre ser,
casi innombrable.


A Juana Borrero

(leyendo sus cartas de amor)

¡Juana Ígnea ¡Isolda nuestra!
¿Quién eras?
¿Dónde estás?
Siento en tus cartas el olor
astralmente salvaje
de la carne de tu alma.
Tu alma fue tu carne. Por eso
no podías vivir.
Tu corazón fue tu atmósfera. Por eso
el amor en tu boca era la Zarza
ardiendo en el desierto.
Si la Otra murió quemada sin querer
tú tenías que quemarte de querer.
¿Qué querías tú?
Arder era tu sino.
Tu amor el fuego.
¡Eloísa, Julieta en una llama!
¡Juana en tu hoguera, sin más voces
que los sueños fatídicos cercándote,
sin más rey que una brasa en el desierto!
¡Ah, no puedo resistir
tu retrato de hurí fascinadora,
de brasa en agonía,
lirio tostado por el absoluto,
Madre imposible, Criolla del Espíritu!
¡El desmayo, el ensueño de la Fuerte!
¡Dominadora dominada por la flor de Titania!
¿Quién eras?
¿Dónde estás?

Virgen trágica, nombrada igual que Cuba
De la estirpe de Juan, el Águila de Patmos,
paloma tú de Cuba,
apocalíptico holocausto del amor
¡Ígnea! ¡Más que Isolda! ¡Juana!
¡Muerta en el arenal donde nací!

31 de mayo de 1964.

>
Cintio Vitier, poeta, escritor, ensayista y pensador cubano, gran estudioso de José Martí. Nació el 25 de septiembre de 1921 en Cayo Hueso, La Florida. A los 17 años publicó su primer cuaderno de poemas. Se graduó en 1947 de Derecho Civil en la Universidad de La Habana. Perteneció al grupo que se reunió alrededor de la Revista Orígenes. Ha trabajado como traductor de francés y como profesor de la Universidad Central de Las Villas, donde recibió en 1999 el título de Doctor Honoris Causa. Fue fundador de la Sala Martiana de la Biblioteca Nacional de Cuba, así como del Centro de Estudios Martianos donde ha laborado como investigador y actualmente ostenta la condición de Presidente de Honor. En 1988 obtuvo el Premio Nacional de Literatura.





Una vez más tu nombre es un eco
interminable.
La piedra onda en el aire
tu mano en onda de piedra
por el eco de tu nombre
por el aire interminable.
El latido de tu nombre
impaciente
en la onda interminable
de la piedra en el aire
por el eco tu nombre
interminable.





C. Dolores Escudero




adamaRamada ediciones
www.adamaramada.org
Prólogo.

-Sangre… tu vida depende de que sigas escondido-

(Edgar Allan Poe)


Horripilante, aquel campo de Esparta
en cuyos labios
escuché rugir la noche
y el largo rodar del día
sobre las piedras de sus cerros
ensangrentados.
y arriba, con la brisa súbita
se alzaban los halcones
amaestrados,
abajo, las sudorosas caballerías
alrededor de la oscuridad
se daban a la gloria,
mirándose, levemente, a los ojos
caían huérfanos de madres,
saboreando el prólogo de la historia.

Daniel montoly ©2005
Creative Commons License
Esta obra es publicada bajo una licencia Creative Commons.